Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Una domenica italiana (Toto Cutugno)

Una domenica italiana

Итальянское воскресенье


C’è chi sogna di sfondare in politica
C’è chi invece in ogni cosa fa polemica
C’è chi guarda tutto il giorno la TV
C’è chi di pubblicità non ne può più

C’è chi soffre con la dieta macrobiotica
C’è chi invece se ne sbatte dell’estetica
Due milioni e un parrucchino sur la tête
Centomila e un bel ciuffetto di moquette
Se tutti i tuoi problemi sono qua…

Ma… la… domenica italiana
C’è qualcuno che ti ama
La schedina fra le dita
Può cambiare la tua vita

Ma… la… domenica italiana
E’ una domenica serena
E se vai a cercar fortuna in America
Ti accorgi che l’America sta qua

C’è chi soffre d’esterofilia cronica
Mentre il Made in Italy scoppia in America
C’è Madonna che ti inchioda alla TV
C’è Cutugno non ne posso proprio più

C’è chi va allo stadio e con la donna sciopera
C’è chi invece mangia a sbafo dalla suocera
C’è chi tenta un po’ d’amore sul sofa
C’è chi rientra con il traffico in città
Se tutti i tuoi problemi sono qua…

Ma… la… domenica italiana
C’è qualcuno che ti ama
Le ragazze innamorate
Con le gonne stropicciate
Ma… la… domenica italiana
E’ una domenica serena
E se vai a cercar fortuna in America
Ti accorgi che l’America sta qua

Кто-то мечтает пробиться в политику,
Кто-то влезает в каждый спор,
Кто-то целыми днями смотрит телевизор,
Кто-то устал смотреть рекламу.

Кто-то мучается, сидя на вегетарианской диете,
Кто-то воображает себя эстетом,
Два миллиона за эксклюзивный парик,
Сто тысяч за набор ковриков,
Волнует ли все это тебя…

То ли дело итальянское воскресенье,
Кто-то любит тебя,
Небольшая карточка, что вертишь в руках
может изменить твою жизнь.

Итальянское воскресенье,
Безмятежное воскресенье,
А если захочешь поискать счастья в Америке,
Оглянись, Америка уже здесь.

Кто-то преклоняется перед заграницей
В то время как «сделано в Италии» ценится в Америке.
Мадонна на всех телеканалах,
А Кутуньо уже не в моде.

Кто-то не жалея тратится на женщин,
Кто-то, наоборот, кушает у тещи на халяву,
Кто-то нежится в любовных ласках на софе,
Кто-то стоит в пробках при въезде в город,
Волнует ли все это тебя…

То ли дело итальянское воскресенье,
Кто-то любит тебя.
Влюбленные девушки
В мятых юбках.
Итальянское воскресенье,
Безмятежное воскресенье.
А если захочешь поискать счастья в Америке,
Оглянись, Америка уже здесь.

Автор перевода — Energizer
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Una domenica italiana — Toto Cutugno Рейтинг: 5 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности