lyrsense.com

Перевод песни Io vorrei (Toto Cutugno)

*****
Перевод песни Io vorrei — Toto Cutugno Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Io vorrei

Я хотел бы

Io vorrei fermare il tempo
nei tuoi occhi dentro i miei...
Quante promesse che si spengono
a volte non lo sai il perché
e poi due occhi le riaccendono
dentro un portone o in quel caffè.
Quei due ragazzi che si amano
nel buio di periferia
Ma quanti amori si ritrovano
dentro una canzone una poesia.
Io vorrei fermare il tempo
nei tuoi occhi dentro i miei
con la voglia di cambiare
tutto insieme a te.
E fermare quei momenti
ogni volta che vai via
io vorrei, sì vorrei...
Io vorrei cambiare il mondo
ma il mondo cambia me
quanta voglia di scavarti
dentro l'anima.
Io vorrei averti sola
e invece tu da sola non lo sei
io vorrei, sì vorrei...
Quante parole che si sprecano
se poi l'amore cade giù
speranze e dubbi si confondono
come bambini quando crescono.
Io vorrei fermare il tempo
nei tuoi occhi dentro i miei
con la voglia di scoprire
tutto insieme a te.
E fermare quei momenti
ogni volta che tu vai via
io vorrei, sì vorrei
io vorrei, sì vorrei...
Io vorrei che fossi sola
invece tu da sola non lo sei
io vorrei, sì vorrei.
Quanti ragazzi che si amano
io questa notte penso a te.

Я хотел бы остановить время
В твоих глазах, растворившихся в моих…
Сколько обещаний, которые заглушены,
Иногда ты не знаешь, почему
И потом глаза снова разгораются,
В подъезде или в кафе.
Те двое влюбленных,
В темноте на окраине.
Но сколько любви можно снова найти
В песне, в стихотворении.
Я хотел бы остановить время
В твоих глазах, растворившихся в моих,
С желанием изменить
Все вместе с тобой.
И остановить те моменты
Каждый раз, как ты уходишь.
Я хотел бы, да, хотел бы.
Я хотел бы изменить мир,
Но мир меняет меня.
Сколько желания, понять тебя
До глубины души.
Я хотел бы, чтобы ты была моей единственной
И напротив, не была одинокой.
Я хотел бы, да, хотел бы.
Сколько слов растрачено,
Если потом любовь падает вниз,
Надежды и сомнения перемешаны,
Как дети, когда растут.
Я хотел бы остановить время
В твоих глазах, растворившихся в моих,
С желанием открыть
Все вместе с тобой.
И остановить те моменты,
Каждый раз, как ты уходишь.
Я хотел бы, да, хотел бы.
Я хотел бы, да, хотел бы.
Я хотел бы, чтобы ты была бы единственной,
И напротив не была одинокой.
Я хотел бы, да, хотел бы.
Сколько людей, которые любят.
Я этой ночью думаю о тебе.

Автор перевода — Галина Караваева
В 1990 году с этой песней Sandro Giacobbe выступил на фестивале Санремо

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни