Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Imbranato (Tiziano Ferro)

*****
Перевод песни Imbranato — Tiziano Ferro Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Слушать весь альбом

Imbranato

Растерянный

E' iniziato tutto per un tuo capriccio
Io non mi fidavo.. era solo sesso
Ma il sesso è un'attitudine
Come l'arte in genere
E forse l'ho capito e sono qui
Scusa sai se provo a insistere
Divento insopportabile
Ma ti amo..ti amo..ti amo
Ci risiamo..vabbè, è antico,
ma ti amo..

E scusa se ti amo
e se ci conosciamo
Da due mesi o poco più
E scusa se non parlo piano
Ma se non urlo muoio
Non so se sai che ti amo..
E scusami se rido,
dall'imbarazzo cedo
Ti guardo fisso e tremo
All'idea di averti accanto
E sentirmi tuo soltanto
E sono qui che
parlo emozionato
..e sono un imbranato!

Ciao..come stai?
Domanda inutile!
Ma a me l'amore mi rende prevedibile
Parlo poco, lo so..
è strano, guido piano
Sarà il vento, sarà il tempo,
sarà......fuoco!

E scusa se ti amo
e se ci conosciamo
Da due mesi o poco più
E scusa se non parlo piano
Ma se non urlo muoio
Non so se sai che ti amo..
E scusami se rido,
dall'imbarazzo cedo
Ti guardo fisso e tremo
All'idea di averti accanto
E sentirmi tuo soltanto
E sono qui
che parlo emozionato
..e sono un imbranato!

Все началось просто с твоего каприза
И я никогда не верил...это был просто секс
Но к сексу у меня отношение
В основном своем,как к искусству
И быть может,я наконец это понял...и вот я здесь
Прости меня за то,что пытаюсь настаивать
Я становлюсь совсем невыносимым...я знаю
Но я люблю тебя...люблю тебя...люблю тебя
И мы снова здесь...может,это устарело,
но я люблю тебя

Прости меня за то,что я люблю тебя
хоть мы и знакомы
два месяца, или чуть больше
Прости, но я не могу говорить тихо
если я не буду кричать, я умру
не знаю, знаешь ли ты, что я... люблю тебя?
И прости меня за то, что смеюсь невпопад
видишь, я сдаюсь тебе,
умирая от стыда и смущения
смотрю на тебя, и дрожу от мысли быть с тобой,
быть полностью твоим..
и утонуть в твоих объятиях
ну чего это я так разволновался..?
я такой растерянный.."

Привет...как дела?
Дурацкий вопрос!!!
Но в любви я всегда стараюсь смотреть в будущее
Я говорю очень мало, я знаю...
это странно, но я плохо соображаю
И задует ветер, и пойдет время,
и загорится...огонь!

Прости меня за то,что я люблю тебя
хоть мы и знакомы
два месяца, или чуть больше
Прости, но я не могу говорить тихо
если я не буду кричать, я умру
не знаю, знаешь ли ты, что я... люблю тебя?
и прости меня за то, что смеюсь невпопад
видишь, я сдаюсь тебе,
умирая от стыда и смущения
смотрю на тебя, и дрожу от мысли быть с тобой рядом,
быть полностью твоим..и утонуть в твоих объятиях
ну чего это я так разволновался..?
я такой растерянный..

Автор перевода — Anastacia Stepanova

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видео клип

Видео клипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни