Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Angelo mio (Tiziano Ferro)

Angelo mio

Мой ангел


Gli angeli vengono se tu li preghi
E quando arrivano ti guardano, ti sorridono e se ne vanno
Per lasciarti il ricordo di un sogno lungo una notte,
Che vale una vita
E poi non torna più

Non ti ho notato, guardavi me
E dopo tanti anni torno a pensarti
Però tra poco dovrò dirti addio, angelo mio

Hai detto tu che se sei qui
Non è perché sei mio ma perché è così
Che compirai il volere del tuo Dio, angelo mio.
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò.

Tu presto volerai e ne morirò,
Non saluterai e poi fuggirai,
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio.

Non ho risposte a cosa vuoi da me,
Non ho pretese se non sei come me
Lasciami credere che non fu addio, angelo mio.
Se poi pensi che non ne vivrò, chiamami ti seguirò.

Tu presto volerai e ne morirò,
Non saluterai e poi fuggirai,
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio.

Non ho mai avuto rimorsi, amore
E quindi vai via,
E se un giorno vorrai, e lo vorrà anche Dio
Sarai di nuovo mio

Trattengo il tempo per tenerti qui
E tremo dentro e ormai pochi minuti
E poi davvero dovrò dirti addio, angelo mio.

Tu presto volerai e ne morirò,
Non saluterai e poi fuggirai,
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio.
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò.

Ho chiesto io che scendessi qui
Ti dedicai quasi una vita ma fu
Un sogno lungo una notte e poi addio, angelo mio.

Ангелы приходят, если ты их об этом попросишь,
И когда они появляются, они смотрят на тебя,
Улыбаются тебе и уходят,
Чтобы оставить тебе воспоминание о долгом ночном сне, Который стоит целой жизни,
Ведь он больше не вернётся!

Я не заметил тебя, ты смотрел на меня,
И спустя много лет я снова думаю о тебе,
Но вскоре я буду должен проститься с тобой – мой ангел.

Ты сказал, что если ты здесь,
Это не из-за того, что ты мой, а потому что это так,
Что ты выполнишь волю твоего Господа… мой ангел.
Я не буду против твоего полета,
Но позови меня – и я последую за тобой.

Ты быстро улетишь, и я умру,
Ты не попрощаешься со мной, и потом исчезнешь,
Я поcтараюсь никогда не забыть тебя… мой ангел.

У меня нет ответов на то, что ты хочешь от меня,
У меня нет к тебе претензий, если ты не такой, как я.
Позволь мне верить, что ты вернешься… мой ангел.
Если ты думаешь, что я не буду жить,
Позови меня – и я последую за тобой.

Ты быстро улетишь, и я умру,
Ты не попрощаешься со мной, и потом исчезнешь,
Я поcтараюсь никогда не забыть тебя… мой ангел.

У меня никогда не было угрызений совести, мой милый,
И поэтому уходи.
И если однажды ты захочешь, и будет на то воля Божья,
Ты снова будешь моим.

Я тяну время, чтобы удержать тебя здесь,
И я дрожу внутри, осталось несколько минут –
И потом я действительно буду должен проститься с тобой – мой ангел.

Ты быстро улетишь, и я умру,
Ты не попрощаешься со мной, и потом исчезнешь,
Я поcтараюсь никогда не забыть тебя… мой ангел.
Я не буду против твоего полета,
Но позови меня – и я последую за тобой.

Я молил, чтобы ты спустился ко мне,
Я посвятил тебе почти всю жизнь, но это был
Долгий сон, одна ночь – и потом прощание… мой ангел.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Testo: Travon Potts, Rhett Lawrence, Tiziano Ferro
Musica:Rhett Lawrence, Travon Potts

Это кавер-версия на песню Angel Of Mine американской R&B певицы Monica, Тициано сочинил итальянский текст к этой песне и записал свою версию в 2000м году.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Angelo mio — Tiziano Ferro Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández