Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La vita all'incontrario (Simone Cristicchi)

*****
Перевод песни La vita all'incontrario — Simone Cristicchi Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


La vita all'incontrario

Жизнь задом наперёд

Come sarebbe bello
Vivere la vita all'incontrario
Invertire il senso di marcia del viaggio
Diventare forse un po' più saggio

Hai mai pensato come sarebbe meglio
Sfogliare indietro i giorni del calendario
Con l'esperienza di un vecchio, il corpo di un giovanotto
Cancellare ogni mio sbaglio

Comincio la mia vita sul punto di morte
Rinchiuso nella fredda stanza di un ospedale
Сircondato da un gruppetto di perfetti sconosciuti
Che piangono a dirotto li davanti al mio capezzale

Il medico mi controlla, mi dice:
«Lei sta bene, ha la pressione a posto ed il battito è normale
Non ha proprio alcun motivo per cui debba stare qui,
Gentilmente ceda il posto a chi sta veramente male»

Così ritorno a casa dove scopro che ho una figlia
Usciamo a fare un giro, le mie gambe vanno che è una meraviglia.
Mi faccio la barba davanti al mio specchio,
Mi accorgo ad un tratto che non sono poi così vecchio!

Così giorno dopo giorno passano i mesi, corrono gli anni,
Divento sempre più giovane, sempre di meno sono gli affanni,
Svaniscono le rughe che solcavano il mio viso,
Sono nato con un ghigno, morirò con un sorriso!

Come sarebbe bello
Vivere la vita all'incontrario
Invertire il senso di marcia del viaggio
Diventare forse un po' più saggio

Hai mai pensato come sarebbe meglio
Sfogliare indietro i giorni del calendario,
Con l'esperienza di un vecchio, il corpo di un giovanotto
Cancellare ogni mio sbaglio

Ho già compiuto settant'anni ma sembro nato ieri,
Ho pure il conto in banca e una cifra a 5 zeri.
Per la felicità sputtano tutto il mio tesoro,
Tanto domani inizia il primo giorno di lavoro.

Il primo giorno i miei colleghi già mi abbracciano,
Mi regalano un diploma e una targa al merito,
Il capo mi stringe la mano, ringrazia in anticipo,
«Che sacrificio passare 40 anni chiuso in un ufficio».

Divorzio poi mi sрoso infine mi fidanzo,
Vivo il primo grande amore come fossimo in un romanzo,
Fatto di passioni e baci da mozzare il fiato,
Che diventerà il preludio di un periodo spensierato.

Frequento locali notturni, viaggio, fumo, faccio sesso,
Diminuisce pure la mia smania di successo.
Mi godo della giovinezza persino i minuti,
E intanto mi preparo alla scelta degli studi.

Come sarebbe bello
Vivere la vita all'incontrario,
Invertire il senso di marcia del viaggio,
Diventare forse un po' più saggio,

Hai mai pensato come sarebbe meglio
Sfogliare indietro i giorni del calendario,
Con l'esperienza di un vecchio, il corpo di un giovanotto
Cancellare ogni mio sbaglio.

Ed eccoci arrivati alla fine della mia storia,
Comincio gradualmente a perdere le inibizioni.
I dogmi della religione, l'educazione,
E fortunatamente inizio a perdere la mia memoria.

Quando divento piccolo talmente piccolo,
D'aver dimenticato proprio tutto quanto,
Entro in un luogo comodo, accogliente, tiepido,
Esattamente il contrari di quel che fuori è il mondo.

E dopo 9 mesi di villeggiatura,
Mi domando dove si nasconda la fregatura
La mie esistenza umana con un moto di entusiasmo
Si conclude... con un orgasmo

Как было бы здорово
Прожить жизнь задом наперёд,
Повернуть время вспять,
Стать, возможно, чуть мудрее.

Ты никогда не думал, насколько было бы лучше
Листать назад листки календаря
С опытом старика в теле юноши
Избежать всех своих ошибок.

Я начинаю жизнь со смертного одра,
В заключении в холодной палате
В окружении группки незнакомцев,
Которые безутешно плачут у моей постели.

Доктор осматривает меня и говорит:
«У вас всё хорошо, давление в порядке, пульс нормальный
Вам, действительно, нет смысла здесь оставаться,
Будьте любезны уступить место тому, кому по-настоящему плохо»

Так вот, я возвращаюсь домой, где узнаю, что у меня есть дочь,
Мы выходим гулять, я иду на своих ногах, это ли не чудо?
Я бреюсь перед зеркалом
И вдруг замечаю, что не такой уж я и старый!

Так день за днём проходят месяцы, бегут года,
Я всё молодею, всё меньше печалей,
Исчезают морщины, избороздившие лицо,
Я родился с усмешкой, умру с улыбкой!

Как было бы здорово
Прожить жизнь задом наперёд,
Повернуть время вспять,
Стать, возможно, чуть мудрее.

Ты никогда не думал, насколько было бы лучше
Листать назад листки календаря,
С опытом старика в теле юноши
Избежать всех своих ошибок.

Мне уже 70 лет, но кажется, что я родился вчера.
У меня есть счёт в банке с шестизначной суммой
Забавы ради я плевать хотел на моё богатство,
Завтра я выхожу на работу!

И в первый же день коллеги меня обнимают,
Дарят мне диплом и значок «за заслуги»,
Начальник жмёт мне руку, благодарит заранее,
«Такая жертва — провести 40 лет за работой в офисе!»

Я развожусь, потом женюсь и, наконец, я обручён,
Переживаю первую большую любовь, как в романе,
Сплетённую из страстей и поцелуев, от которых захватывает дух,
Которая перерастает в беззаботную прелюдию.

Хожу по ночным клубам, путешествую, курю, занимаюсь сексом,
И мои карьерные амбиции пошли на убыль,
Я наслаждаюсь молодостью, каждой минутой,
А тем временем пора выбирать, какие экзамены сдавать.

Как было бы здорово
Прожить жизнь задом наперёд,
Повернуть время вспять,
Стать, возможно, чуть мудрее.

Ты никогда не думал, насколько было бы лучше
Листать назад листки календаря,
С опытом старика в теле юноши
Избежать всех своих ошибок.

Ну вот и подошла к концу моя история,
Постепенно уходят в прошлое запреты,
Религиозные догматы, всё, чему учили,
И я погружаюсь в счастливое забвение.

Когда я становлюсь маленьким, таким маленьким,
Что забываю совершенно всё,
Я забираюсь в удобное, уютное, теплое местечко,
Совсем не то, что мир снаружи.

А после 9 месяцев отдыха,
Когда я начинаю искать подвох,
Моё существование в приливе энтузиазма
Заканчивается... оргазмом.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Grand Hotel Cristicchi

Grand Hotel Cristicchi

Simone Cristicchi


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни