Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ogni cosa di me (Sergio Cammariere)

*****
Перевод песни Ogni cosa di me — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Ogni cosa di me

Все о себе

Cos'è la vita di un uomo
se non la può condividere
e quante strade d'avanti
dobbiamo ancora percorrere
ci sono cose che non so
vissute solo nei tuoi sogni
ma forse un giorno io ritroverò
ancora un modo per riaverti qua

Vai dove il vento del nord
mi racconta di quello che farai
quando lontano sarò
Vai fino a quando saprò
se l'amore che ho dato mi darai
se anche tu mi amerai

Ti dirò ogni cosa di me
senza più temere
che magari tu possa fraintendere
queste mie parole
e ti cercherò
ti raggiungerò
prendi i miei sogni
ed abbracciami
tu mi insegnerai
che da soli non possiamo stare mai!

Ed ora dimmi che cosa
può definirsi impossibile
dove la luna si posa
il sole nasce infallibile
questo adesso partirò
senza una meta
senza niente
e quante volte ti ringrazierò
per tutto il bene che mi dai

Ti darò ogni cosa di me
senza più temere
perché so che tu sola mi capirai
oltre le parole
ti darò tutto quello che vuoi
non dovrai chiedere
e dal buio la luce ritroverò
solo nei tuoi occhi
e ti cercherò
ti raggiungerò
prendi i miei sogni
ed abbracciami
tu mi insegnerai
che da solo un uomo non può stare mai

Solo senza te io non vivrei ma questo tu già lo sai
dimmi che lo stesso anche per te e se vedo che mi amerai!

Что значит человеческая жизнь,
Если нельзя разделить ее с кем-нибудь?
И сколько дорог впереди
Мы еще должны пройти?
Есть то, чего я не знаю,
И я испытал это лишь в твоих мечтах.
Но, быть может, однажды, я вновь найду
Еще один способ снова сделать так, чтобы ты была здесь.

Иди туда, где северный ветер
Мне рассказывает о том, что ты будешь делать,
Когда я буду далеко.
Иди, пока я не узнаю,
Отдашь ли ты мне любовь, которую я подарил тебе,
Полюбишь ли ты меня тоже?

Я расскажу все о себе,
Больше не страшась
Ведь ты можешь неверно истолковать
Эти мои слова
И я буду искать тебя,
Я доберусь до тебя.
Прими мои мечты
И обними меня
Ты научишь меня,
Что мы никогда не можем быть по одиночке!

И скажи мне теперь, что
Может характеризоваться невозможным;
Где опускается луна,
Солнце точно рождается.
И сейчас я отправлюсь
Не имея цели,
Не имея ничего.
И сколько раз я поблагодарю тебя
За то все хорошее, что ты мне даешь.

Я расскажу все о себе,
Больше не страшась.
Потому что я знаю: ты одна поймешь меня
Без слов
Я отдам тебе все, что хочешь,
Ты не должна будешь просить.
И из мрака я вновь отыщу свет
Лишь в твоих глазах.
И я буду искать тебя,
Я доберусь до тебя.
Прими мои мечты
И обними меня
Ты научишь меня,
Что человек никогда не может быть один.

Один, без тебя я бы не жил, но это ты уже знаешь
скажи мне, что ты думаешь так же, и увижу ли я, что ты полюбишь меня!

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sergio Cammariere

Sergio Cammariere

Sergio Cammariere


Треклист (1)
  • Ogni cosa di me

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни