Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tutta la vita (Sandro Giacobbe)

Tutta la vita

Всю жизнь


Ogni instante senza te è solo un grande dolore
più lontana sei da me e più ti vengo a cercare
tu sei il fuoco ed io so che mi potresti bruciare
ma la voglia che ho di te è ancor più grande del mare

Tutta la vita lo so non basterà a consumare il mio amore
una coperta di stelle ed un falò
io che ti sento arrivare
dalla mia pelle non si cancella più
come un tatuaggio rimane
se fosse l'ultima notte insieme a te
potrei anche morire

Amami... amami tutta la vita
amami... guarisci tu questa ferita
amami... amami tutta la vita
amami... perché la notte è già finita

E se anche a noi succederà come a tante persone
che si lasciano perché non si danno più amore
ma tra noi non finirà questa grande passione
perché ogni giorno che vivrò io ti saprò conquistare

Tutta la vita lo so, non basterà a consumare il mio amore
una coperta di stelle ed un falò
io che ti sento arrivare
dalla mia pelle non si cancella più
come un tatuaggio rimane
se fosse l'ultima notte insieme a te
potrei anche morire

Amami... amami tutta la vita
amami... guarisci tu questa ferita
amami... amami tutta la vita
amami... perché la notte è già finita

Каждое мгновение без тебя – одна сплошная боль,
Чем дальше ты от меня, тем усерднее я ищу тебя.
Ты пламя, и я знаю, что ты могла бы сжечь меня,
Но мое влечение к тебе еще больше моря.

Знаю, всей жизни не хватит, чтобы иссякла моя любовь,
Покрывало из звезд и костер –
Я чувствую, ты идешь ко мне.
На моей коже это не стирается,
Остается татуировкой.
Если бы это была последняя ночь с тобой,
Я бы мог даже умереть.

Люби меня…люби меня всю жизнь,
Люби меня…исцели эту рану.
Люби меня…люби меня всю жизнь,
Люби меня…ведь ночь уже закончилась.

И если и с нами случится то же, что и со многими другими,
Которые расстаются, потому что больше не любят друг друга,
То эта огромная страсть между нами не закончится,
Потому что каждый мой прожитый день я смогу завоевывать тебя.

Знаю, всей жизни не хватит, чтобы иссякла моя любовь,
Покрывало из звезд и костер –
Я чувствую, ты идешь ко мне.
На моей коже это не стирается,
Остается татуировкой.
Если бы это была последняя ночь с тобой,
Я бы мог даже умереть.

Люби меня…люби меня всю жизнь,
Люби меня…исцели эту рану.
Люби меня…люби меня всю жизнь,
Люби меня…ведь ночь уже закончилась.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tutta la vita — Sandro Giacobbe Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tutta la vita

Tutta la vita

Sandro Giacobbe


Треклист (1)
  • Tutta la vita

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.