Cattiva
Ultimamente sei tu a decidere la strada
Io resto dietro di te
raccolgo i sassi rotondi
in una scatola quadrata,
ho un passatempo inutile
Sinceramente da un po’ si vive alla giornata
non posso dire di no
usciamo fuori dal quartiere
una volta al mese solo di sabato
ma pensa che coincidenza...
Chiedi un autografo all’assassino
guarda il colpevole da vicino
e approfitta finché resta dov’é
toccagli la gamba fagli una domanda
cattiva, spietata
con il foro di entrata, senza visto di uscita
E’ stato lui, io lo so
non credo alla campana
degli innocentisti perchè
anticamente ero io un centurione
con la spada e non lo posso difendere.
Mi ricordo quando ci fu Galileo e Giovanna D’Arco
ero presente in piazza,
provavo immenso piacere
mi sentivo bene a vedere come si muore,
sono di un’altra razza.
Chiedi un autografo all’assassino
guarda il colpevole da vicino
e approfitta finche’ resta dov’é
toccagli la gamba fagli una domanda, ancora
chiedi un autografo all’assassino
chiedigli il poster e l’adesivo
e approfitta finche’ resta dov’è
toccagli la gamba fagli una domanda
cattiva, spietata
è la mia curiosità impregnata
di pioggia televisiva
comincia un’altra partita…
Наконец-то это ты выбираешь дорогу,
Я оставляю это за тобой.
Я же собираю круглые камни
В квадратную коробку,
Бесполезное развлечение.
Днем я откровенен отчасти,
Я не могу сказать нет.
Выходим погулять из квартиры
Один раз в месяц, только в субботу,
Считай, что это совпадение…
Ты просишь автограф у убийцы,
Ищи виновного рядом
И извлекай выгоду, пока есть откуда,
Потрогай его за ногу, задай ему вопрос,
Неприятный, беспощадный,
С входным отверстием, но без примет выходного.
Это был он, я это знаю…
Я не верю в призывы
Сторонников презумпции невиновности,
Потому что в древности это я был центурионом
С мечом и невозможностью им защищаться.
Я помню Галилео и Жанну Д’Арк,
Я был там на площади.
Я испытывал бесконечное удовольствие,
Я чувствовал себя хорошо, глядя на смерть,
Я из другой расы.
Ты просишь автограф у убийцы,
Ищи виновного рядом
И извлекай выгоду, пока есть откуда.
Потрогай его ногу, задай ему вопрос, еще один.
Ты просишь автограф у убийцы,
Просишь постер и наклейку,
Извлекай выгоду, пока есть из чего,
Потрогай его за ногу, задай ему вопрос,
Неприятный, беспощадный.
Это мое любопытство, удовлетворенное
Телевизионным потоком,
Начинается другой матч…
Понравился перевод?
Перевод песни Cattiva — Samuele Bersani
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений