Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Canto Delle Lavandaie Del Vomero (Roberto Murolo)

Canto Delle Lavandaie Del Vomero

Песня прачек с холма Вомеро


Tu m'aje prommiso quatto moccatora
oje moccatora, oje moccatora!
Io sò benute se, io so benuto
se me lo vuò dare,
me lo vuò dare

E si no quatto embé, dammene ddoje
oje moccatora, oje moccatora!
Chillo ch'è 'ncuollo a tte nn'ò robba toja
me lo vuò dare
me lo vuò dare

Ты обещал мне четыре платка
Ой, платка, ой, платка!
Я приду сюда, я приду,
если ты мне их хочешь отдать
ты мне их хочешь отдать

И если не четыре, дай мне хотя бы два
Ой, платка, ой, платка!
Те, которые у тебя на шее, они не принадлежат тебе
ты мне их хочешь отдать
ты мне их хочешь отдать

Автор перевода — Евгений Чубров

Эта песня, одна из самых старых из известных, датируется иногда 1250-м годом! (см. см.подробнее)

Эта песня восходит к тому счастливому времени, когда холм Вомеро, возвышающийся над Неаполем, был покрыт каштановыми рощами, в которых стояли деревенские домики, где жили прачки, спускавшиеся в аристократические кварталы центра города и приносившие оттуда белье, которое стирали в ручьях, напевая короткие песни о превратностях любви.
Эту песню использовал в своем фильме "Декамерон" Пьер Паоло Пазолини.

«Песня прачек» – не просто музыкальный реликт. Это – потрясающая по красоте мелодия и краткий, но тонкий, эзопов текст.

По некоторой информации "Песня прачек" была иносказательным протестом против власти анжуйской династии, которая пришли к власти в Королевстве Сицилии в 1267 году. Власть французов быстро привело к обнищанию итальянцев. Под платком – moccatora – подразумевался минимальный надел земли, который позволял не протянуть ноги.

Королевство Сицилии включало материковую и островную часть. Особенно тяжело власть анжуйцев отразилась на Сицилии, что привело в 1282 году к перевороту, известному в истории как I vespri siciliani (Сицилийская вечеря), и на юге Италии почти на 2 века стало 2 одноименных Сицилийских королевства — анжуйское вокруг Неаполя, и арагонское на острове Сицилия. Это продолжалось до 1443 года, когда арагонцы взяли Неаполь, основав «Королевство обеих Сицилий», просуществовавшее уже до Гарибальди.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Canto Delle Lavandaie Del Vomero — Roberto Murolo Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Napoletana - vol.1

Napoletana - vol.1

Roberto Murolo


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque