Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Il tempo di cambiare (Riccardo Fogli)

*****
Перевод песни Il tempo di cambiare — Riccardo Fogli Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Il tempo di cambiare

Время перемен

Qui ci manca l'aria, è questo il tempo di cambiare
caro amico, qui ci vuole del coraggio
nell'anno che verrà ci sono grandi novità,
come dice Lucio Dalla di Bologna.
"Il mio futuro è come una canzone
e come le canzoni sto nell'aria"
disse, poi andò via e ogni giorno è stato più lungo.
Quanto tempo e quante pause al tempo
aspettando che tornassi con il vento,
questa notte più che mai vorrei sparire
per non pensarci su, per non pensarti più amore mio…
Dell'anno che è passato che cos'è che mi ricordo io
della squadra che ha rivinto il campionato;

per quelli come noi non cambia quasi niente,
aspettando passa il tempo che ti stende.
E c'è chi aspetta ancora gli americani
e chi prega per i figli ormai lontani
e tu, chi pregherai? In quale letto tu dormirai?
Quanto tempo e quante pause al tempo
aspettando che tornassi con il vento,
abbaiando nella luna come un cane,
immaginandomi i tuoi occhi, in questi giorni maledetti.
Quanto tempo e quante cose son cambiate
nelle strade deformate dei ricordi;
quanto tempo e quanto, tutto cambia
in questa primavera, in questa triste sera, amore mio.

Здесь не хватает воздуха и это время перемен,
Дорогой друг, здесь необходимо мужество,
В году, который наступит – значительная новизна,
Как говорит Лучио Далла из Болоньи,
«Мое будущее - как песня,
И как песни я парю в воздухе»,
Сказал, потом ушел, и каждый день стал длиннее.
Сколько времени и сколько остановок во времени,
В ожидании, что ты вернулась бы с ветром.
Этой ночью, больше, чем когда – либо я хотел бы исчезнуть,
Чтобы не думать об этом, чтобы не думать о тебе, любовь моя.
В году, который прошел, есть тот, что я помню
О команде, которая снова выиграла чемпионат.

Для таких, как мы, не меняется почти ничего,
Ждущих как проходит время, которое тебя угнетает.
И есть те, кто ждет опять американцев,
Кто просит детей, теперь уже далеких
А ты попросишь? В какой постели ты заснешь?
Сколько времени и сколько остановок во времени,
Я в ожидании, что ты вернулась бы с ветром,
Воющий на луну, как собака,
Представляющий себе твои глаза в эти невыносимые дни.
Сколько времени и сколько вещей, которые изменились
На искаженных улицах воспоминаний;
Сколько времени, сколько, все меняется
Этой весной, в этот грустный вечер, любовь моя.

Автор перевода — Галина Караваева

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни