lyrsense.com

Перевод песни E' già parlare di noi (Riccardo Fogli)

*****
Перевод песни E' già parlare di noi — Riccardo Fogli Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


E' già parlare di noi

Это уже речь о нас

Con le mie storie di vita
Che annegano il tempo
Ti ho presa per mano
Ed una lieve ferita nel cuore
Mi ha fatto pensare:
Il mio saperti lontana;
Un lampo, un grande rumore
E’ preoccuparmi di te.

So che in un ballo nascosto,
Batuffolo rosa, mi avevi cercato,
Adesso trovi in me,
Nel mio dire tuo padre un amico,
Nei tuoi vent'anni con poche parole
Che leggono il tempo;
E’ raccontarci di noi,
Di quando andremo lontano.

Quando quella fuga parlava nelle case,
Quando lui la prese portandola via
Erano forti e smarriti,
Nei loro occhi perduti;

Lascia che il mio canto
Catturi i tuoi momenti,
Fatti raccontare i miei grandi perché,
In questi giorni importanti
Mi sei vicina
E mi manchi;

Tanti pensieri che toglievano il sonno
Di quella madre che piangeva per lei, lei,
Accovacciata come adesso sei tu
Grande amore, grande amore;

Sarebbe meglio calmarmi,
Però continuo a baciarti
Quando la mia notte respira,
E’ già parlare di noi.

Sicuramente da molto
Ci stavamo cercando,
Ma dimmi dov'eri?
Sul tuo diario già pieno di vita
Scrivevi il mio nome
Ed io appoggiato
Sul mento a pensare
Che gran confusione,
Mi preoccupavo di noi
Guardando il nostro domani.

Tanta la paura che avevano sul viso
Quando nella notti cercavano Dio,
Quando se ne erano andati
In quel risveglio veloce;

Lascia che il mio letto respiri il tuo sapore,
Lasciami ascoltare i tuoi piccoli «se»,
Ora ti voglio svegliare
E piano piano vestire;

Adesso che il domani ha chiesto di noi,
Viviamo insieme
Questa vita che va,
Ora che il coraggio ci ha preso per mano
Grande amore, grande amore.

Quando quella fuga parlava nelle case,
Quando lui la prese portandola via
Su queste strade segnate
E’ già parlare di noi.

Со своими историями о жизни,
В которых тонет время,
Я взял за руку тебя,
И небольшая на сердце рана
Заставила задуматься меня,
Что ты от меня далека;
Вспышка молнии, грохот –
Это о тебе тревога моя.

Знаю, на тайном балу
Ты, милая девочка, искала меня,
Обретаешь теперь во мне,
В моих словах друга, своего отца,
В твои двадцать лет,
Читающих время в нескольких словах;
Это о себе наш друг другу рассказ,
О том, когда мы уйдем далеко.

Когда говорили в семьях о побеге том,
Когда он схватил её и унёс,
Они были взволнованны и сильны,
Была растерянность в глазах их;

Дай возможность, чтобы пение моё
Задержало время твоё,
Позволь рассказать веские причины тебе,
В эти важные дни
Мне так близка ты
И тебя не хватает мне;

Столько мыслей, что не давали уснуть
Матери, плакавшей о ней, о ней
Пряталась как ты теперь,
Великая любовь, великая любовь;

Лучше было бы успокоить меня,
Все же продолжаю обнимать тебя,
Когда дышит моя ночь,
Это уже речь о нас.

Несомненно, давно
Друг друга искали мы,
Но где же ты была, скажи?
В дневнике твоём, когда-то полном жизни,
Ты писала имя моё,
А я, подперев подбородок
Руками, размышлял,
Какая путаница,
Я беспокоился о нас,
Глядя на наше будущее.

Столько страха на их лицах было,
Когда они ночью искали Бога,
Когда они ушли
В волнении том;

Сделай так, чтобы моя постель пахла тобой,
Позволь мне слушать твои маленькие «но»,
Хочу разбудить тебя теперь
И медленно-медленно одеть.

Теперь, когда будущее позвало нас,
Эту жизнь, которая уходит,
Давай вместе проживём,
Теперь, когда есть храбрость, нас за руку взяла
Великая любовь, великая любовь.

Когда говорили в семьях о побеге том,
Когда он схватил её и унёс,
По отмеченным дорогам,
Это уже речь о нас.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни