Dolce tristezza
Quanti discorsi
caduti così,
vorrei partire
e invece sto qui;
vorrei cambiare
percorso anche a te,
strada del cuore
che piangi con me
Ed anche contro la mia volontà
un altro giorno tra un po' finirà,
non capisco la vita cos'è
parlo al mio amore e amore non c'è;
tutto passa ma resta com'è
la dolce tristezza che sento in me.
Molto ho sbagliato
non dico di no,
mi sono illuso-
e m'illuderò
molto ho cercato
le mie verità,
il tempo perduto
che non tornerà.
Anche la notte si allontanerà
come i pensieri di un attimo fa,
non capisco la vita cos'è
parlo a un amico e amico non è;
tutto cambia ma resta com'è,
la dolce tristezza che sento in me.
Tutto cambia ma è sempre com'è
la dolce tristezza che resta in me
Сколько разговоров
минуло таким образом,
я бы хотел уехать,
но вместо этого остаюсь здесь;
я бы хотел изменить
маршрут, ведущий и к тебе,
эту слезливую дорогу
моего сердца.
И даже против моей воли
еще один день совсем скоро закончится,
не понимаю, что это за жизнь,
спрашиваю у своей возлюбленной, а ее нет.
Все проходит и одновременно остается как есть,
сладкую грусть ощущаю в душе.
Много раз я ошибался
не отрицаю,
я поддался обману
и буду поддаваться обману вновь,
я долго искал
свою истину.
Потерянное время,
которое не вернется.
Даже если ночь продлится
на мгновение,
не понимаю, что это за жизнь
спрашиваю у друга, а его нет
все меняется, но одновременно остается как есть
сладкую грусть ощущаю в душе.
Все меняется, но одновременно остается как есть
сладкую грусть ощущаю в душе.
Понравился перевод?
Перевод песни Dolce tristezza — Riccardo Fogli
Рейтинг: 3.7 / 5
3 мнений