Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Il mare dei papaveri (Riccardo Cocciante)

*****
Перевод песни Il mare dei papaveri — Riccardo Cocciante Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Il mare dei papaveri

Море маков

Ed è soprattutto quando è sera
che mi manchi ancora un po'.
È davvero stata molto dura
esser coerente e dirti no
Ma non si può rinchiuder l'anima
in una storia di abitudini
se hai nel cuore altre immagini.

lo sono da bosco e da riviera
e vorrei vivere con te
ma in una dimensione un po' più vera
che si manifesterà da sé
senza paure e senza regole
seguendo il vento come nuvole
per sempre ormai incontaminabili.

Vuoi? Vuoi?
Sei ancora in tempo se vuoi
Puoi! Vuoi?

Noi saremo un nucleo indissolubile
che si apre agli altri senza limiti
per onorare il nostro vivere...vivere

Ondeggia il mare dei papaveri
il cielo assiste quieto e complice
noi respiriamo i nostri aneliti

Vuoi? Vuoi?
Sei un'altra parte di noi che oramai
lasciamo il suolo perché
il volo viene da sé
si perde, l'opaco senso si perde
e vince la vita, ogni giorno diversa
un abbraccio, una corsa
nessuna storia mai persa, mai persa

Saremo un nucleo indissolubile
che si apre agli altri senza limiti
per onorare il nostro vivere...vivere

И особенно вечером
мне тебя не хватает чуть-чуть.
Это действительно было очень сурово:
следовать логике и говорить тебе "нет".
Но невозможно заточить душу
в историю привычных действий,
если в сердце другие образы.

Я человек леса и побережья,
и хотел бы жить с тобой,
но в более правильном измерении,
которое проявится само по себе,
без страхов и без правил,
следуя за ветром, как облака,
уже навсегда непорочные.

Хочешь? Хочешь?
Ты еще успеешь, если хочешь.
Можешь! Хочешь?

Мы будем неделимым ядром,
которое безгранично открывается другим
чтобы почтить то, как мы живем...как мы живем.

Волнуется море маков,
небо спокойно и участливо поддерживает.
Мы дышим, запыхавшись.

Хочешь? Хочешь?
Ты половина нас, и теперь
мы оставим поверхность,
вдруг окажется, что мы летим.
Теряется, теряется смутный смысл,
и побеждает жизнь, каждый день другая.
Объятья, бег,
и ни одна история не теряется, не теряется никогда.

Мы будем неделимым ядром,
которое безгранично открывается другим
чтобы почтить то, как мы живем...как мы живем.

Автор перевода — GGB
Testo: Mogol
Musica: Riccardo Cocciante

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Il mare dei papaveri

Il mare dei papaveri

Riccardo Cocciante


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни