Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mamma dammi 100 lire (Raffaella Carrà)

Mamma dammi 100 lire

Мама, дай мне сотню лир


Troppi giorni a pensare e mi ritrovo ancora qui
Senza niente da fare, conto tutti i lunedì
Forse non ho sbagliato la fortuna arriverà
L'amore, i soldi, la fama e anche la felicità

Però, lo so, che un giorno partirò
Però, lo so, che un giorno partirò

Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Però non so, se un giorno tornerò
Però non so, se un giorno tornerò

Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Però non so, se un giorno tornerò
Però non so, se un giorno tornerò

Penso tutte le sere all'amore che non ho
Cerco sempre lavoro, so che non lo troverò
Quanti amori perduti, ora non ci credo più
Per questo ho deciso che domani partirò

Però non so, se un giorno tornerò
Però non so, se un giorno tornerò

Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Però non so, se un giorno tornerò
Però non so, se un giorno tornerò

Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Però non so, se un giorno tornerò
Però non so, se un giorno tornerò

Mamma dammi, dammi!
Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Mamma dammi 100 lire che in America io vò
Però non so, se un giorno tornerò
Però non so, se un giorno tornerò

Столько дней провела в раздумьях, и вот я снова здесь,
нечем заняться, знай себе считаю понедельники.
Может, я и не ошиблась, может, удача придёт —
любовь, деньги, слава и счастье.

Но я знаю, однажды я уеду отсюда,
знаю, однажды я отсюда уеду.

Мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду.
А вот вернусь ли когда-нибудь, не знаю,
вернусь ли, не знаю.

Мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду.
А вот вернусь ли когда-нибудь, не знаю,
вернусь ли, не знаю.

Все вечера напролёт думаю о любви, которой у меня нет.
Вечно ищу работу и знаю, что мне её не найти.
Сколько любви потеряно, больше я в неё не верю.
Так что решено, завтра уеду отсюда.

А вот вернусь ли когда-нибудь, не знаю,
вернусь ли, не знаю.

Мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду!
А вот вернусь ли когда-нибудь, не знаю,
вернусь ли, не знаю.

Мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду!
А вот вернусь ли когда-нибудь, не знаю,
вернусь ли, не знаю…

Мама, дай! Дай!
Мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир, я в Америку уеду!
А вот вернусь ли когда-нибудь, не знаю,
вернусь ли, не знаю…

Автор перевода — Olvido

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mamma dammi 100 lire — Raffaella Carrà Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Raffaella Carrà

Raffaella Carrà

Raffaella Carrà


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.