Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nessuno (Raf)

*****
Перевод песни Nessuno — Raf Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Nessuno

Никто

Appendo alle pareti
tutti i miei pensieri
mi lascio trascinare
in dubbi sensoriali
cerco nelle tasche
gli spiccioli di ieri
cerco nelle tasche
gli spiccioli di ieri

Come cercar di fissare un punto sul fondo del mare
non mi rimane nemmeno un ricordo che possa spiegare
eppure non son sempre stato nessuno,
perché non mi apre nessuno che sappia colmare il vuoto che in me

Tra schegge di memoria
provo a rintracciare
i cocci di una storia
smarrita dentro me
cerco nei cassetti
segreti personali

Un deja vue mentre guardo una foto di colpo mi assale
io riconosco il tuo volto e il mio istinto ti viene a cercare
e questa volta giuro sono sicuro,
sicuro sei l’unica al mondo che possa colmare il vuoto che in me

Come cercar di fissare un punto sul fondo del mare
in fondo ognuno ha qualcosa o qualcuno da dimenticare
eppure questa volta sono sicuro,
non c’è nessun altra al mondo che sappia colmare il vuoto che in me

Я развешиваю по стенам
Все свои мысли
Я даю себя увлечь
В сомнения восприятия
Я ищу в карманах
вчерашнюю мелочь
Я ищу в карманах
вчерашнюю мелочь

Как попытаться установить точку на дне моря
Мне не остается ни одного воспоминания, которое могло бы объяснить это
И все же, я никогда не был никем, ибо никто, кто бы мог восполнить пустоту во мне, мне не открывает

Среди обрывков памяти
Я пытаюсь отыскать
Скорлупки истории,
Затерянной во мне
Я ищу в ящиках
Личные тайны

Пока я смотрю, у меня дежа-вю
Внезапно одно фото привлекает мое внимание
Я узнаю’ твое лицо,
И меня охватывает порыв искать тебя
И на этот раз, клянусь, я уверен, уверен, ты единственная
В мире, кто бы мог восполнить пустоту во мне

Как попытаться установить точку на дне моря
В душе у каждого есть что-то или кто-то, что надо забыть
И все же на этот раз я уверен, нет такой другой на свете, которая могла бы восполнить пустоту внутри меня

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни