Una domenica da buttare
Bene, come sono contento
non c'è un filo di vento
il frigo s'è spento
e l'acqua vien giù
già fusa, in rigagnoli rosa
s'è disfatto il gelato, il vino è finito
col caldo che fa.
Le strade le ha vuotate l'estate
dorme il cane contento
lì sul pavimento
sta meglio di me.
E tace ogni oggetto di casa
non funziona più niente
se manca corrente
e oggi di più manchi tu.
Dove sei?
Scende una rabbia tranquilla
dal soffitto che adesso
pian piano è più basso sopra di me
E suona l'orologio in cucina
pomeriggio bruciato da un sole sfacciato
che arriva anche qui
Qui da me.
E mi viene la voglia
di venirti a cercare,
L'ascensore insiste a non salire,
E mi passa la voglia,
Ce la faccio lo stesso
a aggiustare i pezzi di me stesso.
Dove sei?
Sento i vicini di casa
fa rumore l'amore, si danno da fare
si sente da qui,
La gente qualche volta ne ha voglia
nelle ore più strane;
Domenica infame
senza di te.
E mi viene la voglia
di morire qui adesso
ma non saprei mai se ti ho commosso.
E mi passa la voglia
E mi passa la voglia
resta solo un po' di dispiacere.
Dove sei?
Супер, как я доволен!
Нет ни малейшего ветерка,
Холодильник сломался,
И вода течёт из него,
Уже размороженная, розовыми ручейками,
Растаяло мороженое, испортилось вино
Из-за этой жары.
Дороги пусты из-за летнего пекла,
Довольный спит пёс
Там, на полу,
Ему лучше, чем мне.
И всё в доме умолкло,
Не работает больше ничего
Без электричества,
И сегодня еще больше не хватает тебя,
Где ты?
Тихая злость спускается
С потолка, который теперь
Медленно медленно надвигается на меня,
И тикают часы на кухне,
Вечер, опалённый наглым солнцем,
Которое заглядывает даже сюда,
Сюда, ко мне.
И мне хочется
Пойти к тебе,
Но неработающий лифт
Отбивает желание идти,
Я занимаюсь тем же,
Склеивая осколки самого себя.
Где ты?
Слышу соседей по дому,
Шумно, занимаются любовью, возятся,
Слышно аж отсюда,
Людям порой хочется этого
В самое странное время;
Отвратительное воскресенье
Без тебя.
И мне хочется
Умереть сейчас здесь,
Но я не узнал бы никогда, тронул ли я тебя.
И мне перехотелось,
И мне больше не хочется,
Осталась только досада.
Где ты?
Понравился перевод?
Перевод песни Una domenica da buttare — Pooh
Рейтинг: 4 / 5
2 мнений