lyrsense.com

Перевод песни L'altra faccia dell'amore (Pooh)

*****
Перевод песни L'altra faccia dell'amore — Pooh Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

L'altra faccia dell'amore

Другая сторона любви

Fuori c'era il sole,
era il 12 di aprile,
l'ho in mente come fosse ieri,
chiusi in quella stanza a giocarci una vacanza
di appena il tempo di un week-end.

Tu, stretta forte a me,
col viso contro il mio,
eri lì, sudata dall'amore
«Non cercarmi più» hai detto all'improvviso
«Fammi andar via»

Vuoto in un istante
come un salto verso il niente,
è quello che ricordo ancora,
Coi vestiti in mano,
tu piangendo hai detto piano
che non mi meritavi più.

Hai detto: «Non lo sai, ma amore ti ho tradito.
Non lo sai, c'è stato un altro uomo,
io non posso più tenermelo qui dentro
Mandami via».

L'altra faccia dell'amore
è sentirsi naufragare,
se la donna che credevi fosse tua,
d'un tratto non lo è più.

Altra faccia dell'amore
è anche voglia di capire
che niente è invulnerabile,
e tutto può succedere anche a noi.

La noia a volte spegne
anche un gran fuoco,
e poi ci fa rincorrere
emozioni da poco,
La colpa non è mai di chi ha sognato,
Perdonami per quando mi hai tradito.

Dopo l'uragano c'è bisogno di sereno
e vita da ricominciare,
Sei tornata a casa,
ma ho qualcosa che mi pesa,
che sento e che ti devo dire:
Non lo sai ma anch'io per gioco ti ho tradito,
Non lo sai perchè te l'ho negato
Non ho avuto mai la forza di rischiare, di farti male.

L'altra faccia dell'amore
è aver voglia di imparare,
e se adesso ho dentro una certezza in più,
me l'hai insegnata tu.

L'altra faccia dell'amore
è dirsi tutto, ma sapere
che niente è invulnerabile,
e tutto può succedere anche a noi,
che avremo ancora giorni da raccontare
e ancora tanta strada da sbagliare
e poi rifare.

La colpa non è mai di chi ha sognato,
Perdonami per quando mi hai tradito.

За окном светило солнце,
Было 12 апреля,
Я это помню, как будто это было вчера,
Мы заперлись в той комнате, проводя отпуск,
Чуть-чуть, лишь на время выходных.

Ты прижалась ко мне,
Твоё лицо было напротив моего,
Ты была там, взволнованная от любви,
«Не ищи больше меня»
«Дай мне уйти» — вдруг сказала ты,

В миг наступила пустота,
Будто прыжок в ничто,
Это то, что я помню ещё,
С одеждой в руках,
Ты, плача, тихо сказала,
Что ты больше не достойна меня.

Ты сказала: «Ты не знаешь, но, любимый, я тебе изменила,
Ты этого не знаешь, был другой мужчина,
У меня больше нет сил сдерживать это в себе,
Прогони меня прочь»

Другая сторона любви —
Чувствовать, что терпишь кораблекрушение,
Когда женщина, которую ты считал своей,
Вдруг, больше не твоя.

Другая сторона любви —
Это также необходимость понимать,
Что нет ничего неуязвимого,
И всё может произойти и с нами.

Тоска порой гасит
Даже сильный огонь,
И потом заставляет нас гнаться
За ничтожными эмоциями,
Никогда не виноват тот, кто мечтал,
Прости меня за то, что ты изменила мне1

После бури нужна ясная погода
И есть необходимость начать жизнь сначала,
Ты вернулась домой,
Но есть нечто, что удручает меня,
Что я чувствую и что должен сказать:
Ты этого не знаешь, но и я в шутку тебе изменил,
Ты этого не знаешь, потому что я это отрицал,
Я не в силах был рисковать, причинять тебе боль.

Другая сторона любви —
Желать учиться,
И если теперь больше уверенности в моей душе,
То это заслуга принадлежит тебе.

Другая сторона любви —
Говорить друг другу всё, но знать,
Что нет ничего неуязвимого
И всё может произойти также и с нами,
Что у нас ещё есть дни, чтобы рассказать,
И по-прежнему впереди долгая дорога ошибок
И возвращений к исходному

Никогда не виноват тот, кто мечтал,
Прости меня, что ты мне изменила

1) Имеется в виду, что это он виноват в ее измене. Он просит прощения за то, что сделал что-то не так

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни