Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни T'amo e t'amerò (Peppino Gagliardi)

T'amo e t'amerò

Люблю тебя и буду любить


Se tu dopo aver amato invano,
non vuoi più amar nessuno
perché dimentichi anche me.
Se tu non vuoi più amar nessuno,
vieni a stringere la mano
che ti legava un giorno a me.
Le lacrime che ho versato per te
sono lacrime d'amore per me.
T'amo, t'amo e t'amerò,
perdutamente t'amerò
finché il mondo vita avrà,
finché il sole luce avrà,
finché vivrò,
perché io voglio averti
solo per me,
sempre,
sempre, sempre
solo per me.
T'amo, t'amo e t'amerò,
perdutamente t'amerò
finché il mondo vita avrà,
finché il sole luce avrà,
perdutamente t'amerò.

Если ты, пережив безответную любовь,
Больше хочешь любить никого,
Отчего забываешь и меня тоже.
Если ты больше не хочешь никого любить,
Подойди ко мне и пожми мне руку,
Ту, что когда-то соединила нас.
Слёзы, что я проливал из-за тебя —
Для меня — это слёзы любви.
Люблю тебя, люблю, и буду любить,
Буду любить тебя безнадёжно,
До тех пор, пока вертится земля,
Пока солнце светит,
Пока я жив,
Потому что я хочу, чтобы ты была
Только со мной
Всегда
Всегда, всегда
Только со мной.
Люблю тебя, люблю, и буду любить,
Буду любить тебя безнадёжно,
До тех пор, пока вертится земля,
Пока солнце светит,
Буду любить тебя. Безнадёжно.

Автор перевода — friulano

Понравился перевод?

*****
Перевод песни T'amo e t'amerò — Peppino Gagliardi Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


T'amo e t'amerò

T'amo e t'amerò

Peppino Gagliardi


Треклист (1)
  • T'amo e t'amerò

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro