Lascio che sian le coincidenze a darmi il senso forse non ho più bisogno di dirti che cosa penso Sfioro il tuo viso sei l'Inferno il Paradiso dentro sentieri di fuoco mi perdo girando a vuoto
Sei come un enigma da risolvere la tentazione a cui non so resistere
Fino alla fine di questa musica voglio ballare con te fino alla fine dell'alba che verrà je veux dancer avec toi
Lascio che sian le conseguenze a darmi tempo e non avrò più bisogno di dirti come mi sento Il tuo sorriso come Inferno e Paradiso mi fa cadere nel vuoto non so più se questo è un gioco
Tu come una rosa da non cogliere la decisione che non posso prender
Fino alla fine di questa musica voglio ballare con te fino alla fine dell'alba che verrà je veux dancer avec toi
Допускаю, что есть совпадения, которые все объясняют, Может, нет больше нужды говорить тебе, что думаю. Я слегка касаюсь твоего лица, ты Ад, Рай В пламени огня теряюсь, вращаясь впустую.
Ты, как загадка, что надо решать, Как искушение, которому я не знаю как сопротивляться.
До конца этой музыки я хочу танцевать с тобой, До конца рассвета, который придет, хочу танцевать с тобой.
Допускаю, что есть последствия, что дают мне время, И мне не надо больше говорить, что чувствую. Твоя улыбка, как Ад и Рай, Заставляет меня упасть в пустоту, я не знаю больше, игра ли это.
Ты как роза, которую нельзя сорвать, Решение, которое я не могу принять.
До конца этой музыки я хочу танцевать с тобой До конца рассвета, который придет, хочу танцевать с тобой.
Автор перевода — Caterina Cimini
Понравился перевод?
Перевод песни Fino alla fine — Paola & Chiara
Рейтинг: 5 / 52 мнений