Noi le donne noi il sesso fragile che poi da’ la vita da’ a chi anche un poco l’amerà
Ma tu cosa ne sai leggere non puoi l’angoscia che ho qui in fondo al cuore… è facile per te, per chi pensa solo a sé, non curarsi di chi ha intorno non soffrire per gli altri, non morire…
Noi le donne noi a volte angeli, lo sai ma che prezzo ha, quanto ci costa chi è donna sa…
Quando stanca sei, farti bella e poi uscir cercando d’esser divertente
E' difficile lo sai immedesimarmi in te non vedere l’altra gente non ingelosirti, per non ferirti
Noi, le donne noi il sesso fragile che poi da’ la vita da’ a chi anche un poco l’amerà noi le donne noi a volte angeli lo sai ma che prezzo ha poi quanto costa chi è donna sa
Nascondere la gelosia la paura mia dicendo che son tua pensare di andar via e restare qui per un gesto mio d’amore
Noi le donne noi…
Мы женщины, мы хрупкий пол, который потом дает жизнь тем, кто будет любить ее не сильно.
Но что ты об этом знаешь? Ты не можешь прочесть тоску здесь, в глубине моего сердца... Легко тебе – тому, кто думает лишь о себе, не заботясь об окружающих, не страдая ради других, не умирая …
Мы женщины, мы порой ангелы, знаешь, но какую мы платим цену, сколько нам это стоит, знают лишь женщины…
Когда падаешь с ног, Навести красоту, а потом Выйти на прогулку, пытаясь быть интересной.
Это трудно, знаешь, уподобляться тебе, не замечать других людей, не ревновать, чтобы не ранить тебя.
Мы женщины, мы хрупкий пол, который потом дает жизнь тем, кто будет любить ее не сильно. мы женщины, мы иногда ангелы, знаешь но какую мы платим цену, сколько нам это стоит, знают лишь женщины…
Скрывать ревность, мой страх, говоря, что я твоя, размышлять, уйти ли, и остаться здесь ради любви
Мы, мы женщины
Автор перевода — Caterina Cimini
Отредактировано lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Noi, le donne noi — Ornella Vanoni
Рейтинг: 5 / 51 мнений