Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Domani è un altro giorno (Ornella Vanoni)

*****
Перевод песни Domani è un altro giorno — Ornella Vanoni Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Domani è un altro giorno

Завтра будет новый день1

È uno di quei giorni che
Ti prende la malinconia
Che fino a sera non ti lascia più.
La mia fede è troppo scossa ormai
Ma prego e penso tra di me
Proviamo anche con dio, non si sa mai.
E non c'è niente di più triste
In giornate come queste
Che ricordare la felicità
Sapendo già che è inutile
Ripetere: chissà?
Domani è un altro giorno, si vedrà.

È uno di quei giorni in cui
Rivedo tutta la mia vita,
Bilancio che non ho quadrato mai.
Posso dire d'ogni cosa
Che ho fatto a modo mio
Ma con che risultati non saprei.
E non mi son servite a niente
Esperienze e delusioni
E se ho promesso, non lo faccio più.
Ho sempre detto in ultimo
Ho perso ancora ma
Domani è un altro giorno, si vedrà.

È uno di quei giorni che
Tu non hai conosciuto mai
Beato te, sì beato te.
Io di tutta un'esistenza
Spesa a dare, dare, dare
Non ho salvato niente, neanche te.
Ma nonostante tutto
Io non rinuncio a credere
Che tu potresti ritornare qui.
E come tanto tempo fa
Ripeto: chi lo sa?
Domani è un altro giorno, si vedrà.

E oggi non m'importa
Della stagione morta
Per cui rimpianti adesso non ho più.
E come tanto tempo fa
Ripeto: chi lo sa?
Domani è un altro giorno, si vedrà.
Domani è un altro giorno, si vedrà

Это один из тех дней, когда
Тебя терзает грусть,
Не оставляя тебя до самого вечера.
Моя вера слишком сильно пошатнулась теперь,
Но я молюсь и думаю про себя:
Попробуем обратиться к Богу, ведь никогда не знаешь...
И нет ничего более грустного
Такими днями, как эти,
Чем вспоминать счастье,
Зная уже, что оно бесполезно,
Повторять: как знать?
Завтра будет новый день, будет видно.

Это один из тех дней, когда
Я пересматриваю всю мою жизнь,
Неравенство, которое я никогда не решу.
Я могу рассказать обо всём,
Что сделала на своём пути,
Но с какими результатами, я не узнаю.
И ничем не помогут мне
Опыты и разочарования.
Если я обещала, я больше не сделаю этого,
Я всегда говорю решительно.
Я уже отчаялась, но
Завтра будет новый день, будет видно.

Это один из тех дней, которых
Ты не знал никогда.
Тебе везёт, как тебе везёт!
Я потратила целую жизнь
На то, чтобы давать, давать, давать.
Я не сберегла ничего, даже тебя.
Но, несмотря ни на что,
Я не отказываюсь от веры в то,
Что ты мог бы вернуться.
И даже спустя долгое время,
Я повторяю: кто знает?
Завтра будет новый день, будет видно.

И сегодня меня не волнует
Мёртвый сезон,
О котором я больше не жалею.
И, как когда-то давно,
Повторяю: кто знает?
Завтра будет новый день, будет видно.
Завтра будет новый день, будет видно.

Автор перевода — Anagramme
Страница автора
1) Дословно: Завтра — это уже другой день

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни