Nomadi
Siamo noi
Assetati di vita
Siamo noi
Passeggeri del tempo
Siamo noi
Viviamo ogni momento
Lungo le strade di sogni, parole, emozioni
Siamo noi
Tra presente e ricordi
Siamo noi
Contro abusi ed inganni
Siamo noi
Con il segno degli anni
Ma con voce sincera
Gente senza frontiera
La nostra patria è dovunque vive un uomo
La porta s'apre a chi col cuore chiede aiuto
Ed è una storia viva di valore vero
E sempre pronta ad aprirsi alla magia del nuovo
Siamo noi
Occhi accesi sul mondo
Siamo noi
Spirito vagabondo
Siamo noi
Con i segni del tempo
Ma con voce sincera
Gente senza frontiera
La nostra patria è dovunque vive un uomo
La porta s'apre a chi col cuore chiede aiuto
Ed è una storia viva di valore vero
E sempre pronta ad aprirsi alla magia del nuovo
La nostra patria è dovunque vive un uomo
La porta s'apre a chi col cuore chiede aiuto
Ed è una storia viva di valore vero
E sempre pronta ad aprirsi alla magia del nuovo
Это мы –
Жаждем жизни,
Это мы –
Пассажиры времени,
Это мы –
Живем каждым мгновением,
На дорогах грез, слов, эмоций.
Это мы –
Между настоящим и прошлым,
Это мы –
Против насилия и лжи,
Это мы –
Со следами прожитых лет,
Но с искренним голосом,
Люди без границ.
Наша родина – везде, где живет человек,
Дверь открывается тем, кто искренне просит о помощи,
Это живая подлинно ценная история,
Она всегда готова открыться магии новизны.
Это мы –
Пылающий взор на мир,
Это мы –
Странствующий дух,
Это мы –
Со следами прожитых лет,
Но с искренним голосом,
Люди без границ.
Наша родина – везде, где живет человек,
Дверь открывается тем, кто искренне просит о помощи,
Это живая подлинно ценная история,
Она всегда готова открыться магии новизны.
Наша родина – везде, где живет человек,
Дверь открывается тем, кто искренне просит о помощи,
Это живая подлинно ценная история,
Она всегда готова открыться магии новизны.
Понравился перевод?
Перевод песни Nomadi — Nomadi
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений