The fires continued through the night The kid with a bat face appeared at the window Then disappeared into the headlights
I was halfway to the Pacific Coast I had left you in your longing In your yearning like a ghost
There is little room for wonder, now And little room for wildness too We crawl into our wounds I’m nearly all the way to Malibu
I’m gonna buy me a house up in the hills With a tear-shaped pool and a gun that kills Cause they say there is a cougar that roams these parts With a terrible engine of wrath for a heart That she is white and rare and full of all kinds of harm And stalks the perimeter all day long But at night lays trembling in my arms
And I’m just waiting now for my time to come And I’m just waiting now for my time to come And I’m just waiting now for my place in the sun And I’m just waiting now for peace to come
And I’m just waiting now for my time to come And I’m just waiting now for my time to come And we hide in our wounds And I’m nearly all the way to Malibu And I know my time will come one day soon I’m waiting for peace to come I’m nearly all the way to Malibu Oh babe, we’re on the run, we’re on the run Half down the Pacific Coast Well I left you sleeping like a ghost In your wounds
Darling your dreams are your greatest part I carry them with me in my heart Darling your dreams were your greatest part I carry them with me in my heart Somewhere, don’t know
Now I’m standing on the shore All the animals roam the beaches And sea creatures rise out of the sea. And I’m standing on the shore Everyone begins to run The kid drops his bucket and spade And climbs into the sun
Kisa had a baby but the baby died Goes to the villagers says my baby’s sick Villagers shake their heads and say to her Better bury your baby in the forest quick
It’s a long way to find peace of mind, peace of mind It’s a long way to find peace of mind, peace of mind
Kisa went to the mountain and asked the Buddha My baby’s sick! Buddha said, don’t cry Go to each house and collect a mustard seed But only from a house where no one’s died
Kisa went to each house in the village My baby’s getting sicker, poor Kisa cried But Kisa never collected one mustard seed Because in every house someone had died
Kisa sat down in the old village square She hugged her baby and cried and cried She said everybody is always losing somebody Then walked into the forest and buried her child
Everybody’s losing someone Everybody’s losing someone It’s a long way to find peace of mind, peace of mind It’s a long way to find peace of mind, peace of mind And I’m just waiting now for my time to come And I’m just waiting now for peace to come For peace to come
Огни горели всю ночь Ребенок с лицом летучей мыши появился у окна А после растворился в свете фар
Я был на полпути к побережью Тихого Океана Я оставил тебя в твоей тоске, В твоей печали, словно призрак
Стало нелегко удивляться И нелегко быть диким Мы заползаем в наши раны Я почти добрался до Малибу
Я собираюсь купить дом на холмах С бассейном в форме слезы и оружием, способным убить Потому что мне сказали, что в этих краях бродит пума Её сердцем движет жуткий гнев Это редкий вид, она бела и исполнена всех видов зла Рыщет по окрестностям дни напролёт, Но по ночам лежит, дрожа, в моих объятиях
А я лишь жду, когда придёт моё время А я лишь жду, когда придёт моё время А я лишь жду своего места под солнцем А я лишь жду, когда наступит покой
Я лишь жду, когда придёт моё время Я лишь жду, когда придёт моё время Мы все прячемся в своих ранах Я почти добрался до Малибу И я знаю, что совсем скоро моё время придёт Я жду, когда наступит покой Я почти добрался до Малибу О, детка, мы в бегах, мы в бегах На полпути к побережью Тихого Океана Я оставил тебя спящей, словно призрак В твоих ранах
Дорогая, твои мечты — твоя лучшая часть Я ношу их с собой в своём сердце Дорогая, твои мечты были твоей лучшей частью Я ношу их с собой в своём сердце Где-то, не знаю...
Я стою на побережье Животные бродят по пляжам Морские обитатели поднимаются со дна А я стою на побережье Все пускаются бежать Малыш, бросив своё ведерко и лопатку, Поднимается к солнцу
У Кисы был ребёнок, но ребёнок умер Она едет к селянам, говорит: «Мой малыш болен» Селяне качают головами и отвечают ей: «Лучше бы тебе поскорей похоронить его в лесу»
Долог путь к душевному спокойствию, душевному спокойствию Долог путь к душевному спокойствию, душевному спокойствию
Киса отправилась на гору и сказала Будде: «Мой малыш болен!» Будда ответил: «Не плачь, Пройдись по домам и собери горчичные семена, Но только в тех домах, где никто никогда не умирал»
Киса обошла каждый дом в деревне «Моему малышу всё хуже», — плакалась бедная Киса Но так и не собрала ни единого горчичного зернышка Ибо в каждом доме кто-то умер
Киса села посреди старой деревенской площади Обнимала своего малыша и плакала, плакала Она сказала, что все мы неизбежно кого-то теряем, Пошла в лес и похоронила своё дитя
Все кого-то теряют Все кого-то теряют Долог путь к душевному спокойствию, душевному спокойствию Долог путь к душевному спокойствию, душевному спокойствию А я лишь жду, когда придёт моё время А я лишь жду, когда наступит покой Наступит покой
Автор перевода — SRQ
Понравился перевод?
Перевод песни Hollywood — Nick Cave
Рейтинг: 4.5 / 511 мнений