Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Uno di questi giorni (Nek)

Uno di questi giorni

Однажды


Uno di questi giorni andiamo via,
penseranno che ci siamo persi che la colpa è mia
e tu metti un bel vestito, quello giusto
quello che ti toglierei
se chiudi gli occhi
giuro che ti porto dove vuoi

Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi

Uno di questi giorni andiamo via
dillo pure a tutti che non torni
cosa vuoi che sia
io che sono sempre, anzi troppo io
e mi riconoscerai anche a luci spente
si comincia dall’amore in poi

Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
e niente è come noi
veramente noi
è più di un giuramento noi contro tutto
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi

Uno di questi giorni ti porto via
uno di questi giorni, qualunque sia
andiamo via
uno di questi giorni

Ci siamo solamente noi
solamente noi
finché mi resti addosso il mondo è nostro
cadremo e ne verranno di inverni
abbracciami e dormi

Noi qui come chi arriva da lontano
noi qui quelli chi fa pace col destino
e poi qualunque sia
uno di questi giorni uno di questi giorni
andiamo via

Давай однажды уедем.
Все подумают, что мы пропали, и виноват в этом я.
А ты наденешь красивое платье, как раз такое, какое надо –
То, которое я снял бы с тебя.
Если ты закроешь глаза,
Клянусь, я увезу тебя, куда захочешь.

Мы здесь одни,
Только мы.
Пока ты рядом, мир принадлежит нам,
Мы унесемся — и так пройдут зимы,
Обними меня и спи.

Давай однажды уедем.
Так скажи же всем, что не вернешься.
Ну и что в этом такого?
Я всегда такой, как есть, даже слишком похож на себя,
И ты узнаешь меня даже в темноте.
Все начинается с любви.

Мы здесь одни,
Только мы,
Пока ты рядом, мир принадлежит нам.
И мы исключительны,
Действительно,
Это больше, чем просто клятва, мы против всего,
Мы унесемся — и так пройдут зимы,
Обними меня и спи.

Однажды я увезу тебя,
Однажды...в любой из этих дней.
Мы уедем
Однажды.

Мы здесь одни,
Только мы.
Пока ты рядом, мир принадлежит нам,
Мы унесемся — и так пройдут зимы,
Обними меня и спи.

Мы здесь, словно те, кто прибыл издалека,
Мы здесь, смиряемся с судьбой,
А потом в любой из этих дней,
Однажды, в один из этих дней
Мы уедем.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Testo: Filippo Neviani, Andrea Bonomo, Luca Chiaravalli
Musica: Filippo Neviani, Andrea Bonomo, Luca Chiaravalli, Niccolò Bolchi
Эта песня на испанском языке.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Uno di questi giorni — Nek Рейтинг: 5 / 5    46 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque