Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sei (Nek)

*****
Перевод песни Sei — Nek Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Sei

Ты

Ti giuro mai, mai ti tradirò
Perché sei parte di quello che ho,
Con te sto bene
Ti giuro mai, mai ti lascerei
Per niente al mondo ti cambierei,
No mai conviene
Nella mia vita ci sei solo tu
Ed io non chiedo niente di più
Al presente, più niente
Sei un treno che mi trascina con se
Mi porti dove vuoi
Non ti freno mai
E non mi fa paura questo amore perché
Con te è un'avventura viverlo

Perché sei quello che non ho avuto mai
E non so dove con te io arriverò
Vivo ogni giorno sai riscoprendomi
Perché sei quello che non ho avuto mai
Ma che ora ho

In fondo sai c'è un posto per noi
In questo mondo cotto dai guai,
Se vuoi
C'è un metro riservato
Potremmo sai cominciare da li
A vivere così scordandoci un po’
Di quello che succede oltre il limite
Degli occhi tuoi
Degli occhi miei

Perché sei quello che non ho avuto mai
E non so dove con te io arriverò
Apro le braccia e poi stringo più che mai
Perché sei quello che non ho avuto mai
Nessuno può
Darmi ciò che sai dare tu,
Davvero
E se mi sento giù
Tu mi riporti su
Tu vivi dentro me
E mi fai vivere

O-oooh
Perché sei quello che non ho avuto mai
E non so dove con te io arriverò

Клянусь тебе, никогда, никогда я не предам тебя,
Ибо ты – часть того, что у меня есть.
С тобой мне хорошо.
Я клянусь тебе, никогда, никогда я бы не оставил тебя
Я бы не променял тебя ни на что на свете
Никогда. Ладно,
В моей жизни есть лишь ты
И я не прошу ничего больше
У настоящего – ничего больше.
Ты – поезд, который тащит меня за собой,
Ты берешь меня с собой, куда захочешь,
Я никогда не сдерживаю тебя.
И меня не пугает эта любовь, потому что
С тобой – это приключение, которое надо пережить.

Ибо ты – это то, чего у меня никогда не было,
И я не знаю, куда я забреду с тобой.
Знаешь, я живу каждый день, заново открывая себя,
Ибо ты – это то, чего у меня никогда не было,
Но сейчас есть.

Знай, в конце концов, существует место и для нас
В этом мире, состряпанном из бед.
Если хочешь,
Есть забронированный метр,
Мы сможем начать оттуда
Жить вот так, забыв немного
О том, что происходит за пределами
Твоих взглядов,
Моих взглядов.

Ибо ты – это то, чего у меня никогда не было,
И я не знаю, куда я забреду с тобой.
Я раскрываю объятия, и потом сжимаю так сильно, как никогда.
Ибо ты – это то, чего у меня никогда не было.
Никто не может
Дать мне то, что можешь дать ты.
В самом деле.
И если я грущу,
Ты поднимаешь мне настроение,
Ты живешь внутри меня
И заставляешь меня жить.

О-ооо,
Ибо ты – это то, чего у меня никогда не было,
И я не знаю, куда я забреду с тобой.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни