Parliamo al singolare
Мы говорим в единственном числе
Prima o poi
dovrò imparare a non amare più così
E ridare terra e mare a miei nervi fragili...
prima o poi
Asciugherò le mie ferite conm il fuoco di un falò
E mi sentirò felice della vita
che farò...
prima o poi
Non qui, non purtroppo con te
Non qui, non adesso perchè
Perché non basta stare insieme
per dire che va bene,
che un altro ci appartiene ancora si
ormai, parliamo al singolare
e mi fa troppo male
perché eri parte di me
Prima o poi
avrò una casa circondata da alberi
E una rosa che, quella rosa che non sei...
non per me
Perché non basta stare insieme
per dire che va bene
che qualcosa ci trattiene ancora qui
ormai parliamo al singolare
e tutto ci fa male
lo sai io non ti sento uguale
e tu non vuoi cambiare
Non qui, non purtroppo con me
Non qui, non adesso perché
Prima o poi
dovrò imparare a non amare più così
Рано или поздно
я должен буду научиться больше так не любить
И снова дать море и землю своим слабым нервам...
рано или поздно
Я высушу свои раны огнем костра
и буду чувствовать себя счастливым от жизни,
которой буду жить...
рано или поздно
Но не здесь, и, к сожалению, не с тобой
Не здесь и не сейчас, потому что
Потому что недостаточно быть вместе,
чтобы сказать, что все хорошо,
что один другому еще принадлежит, да
Сейчас мы говорим в единственном числе
и это мне делает слишком больно
Потому что ты была частью меня
Рано или поздно
у меня будет дом, окруженный деревьями
И роза, та роза, что не ты...
не для меня
Потому что недостаточно быть вместе,
чтобы сказать, что все хорошо,
что что-то нас еще удерживает здесь
Сейчас мы говорим в единственном числе
и от всего ощущаем боль
Ты знаешь, я не чувствую тебя прежней,
а ты не хочешь что-то менять
Не здесь, и к сожалению не со мной
Не здесь и не сейчас, потому что
Рано или поздно
я должен буду научиться больше так не любить
Понравился перевод?
Перевод песни Parliamo al singolare — Nek
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Musica: Daniel