Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Musica sotto le bombe (Nek)

*****
Перевод песни Musica sotto le bombe — Nek Рейтинг: 3.7 / 5    3 мнений


Musica sotto le bombe

Музыка на фоне бомб

E i muri cadono giù
Ma ci rimangono in testa
Ognuno pensa per sé
Perché si naviga a vista
Sono partiti gli eroi
Al sole da qualche parte
Ma grazie a Dio pure a noi (e noi)
Se ascolti bene qualcosa
Si sente

C'è ancora musica che suona sotto le bombe
E in mezzo a 'sto delirio qualcuno che risponde
C'è una finestra accesa in fondo alla notte
E ci sei tu che mi fai una gran voglia di vivere

Anche un bambino lo sa
Nessuno vince da solo
È scritto nel DNA
Che siamo appesi ad un filo
E c'è un concerto in città
Andiamo a urlare più forte
E da Kabul a New York
Ci somigliamo un bel po'
E poi magari qualcuno, ci sente

C'è ancora musica che suona sotto le bombe
E in mezzo a 'sto delirio qualcuno che risponde
C'è una finestra accesa in fondo alla notte
E ci sei tu che mi fai una gran voglia di vivere
Mi fai una gran voglia di vivere

Senti che caldo che c'è, la terra ha sete
I copertoni flambé sul marciapiede
Però i ragazzi anche qui fanno l'amore
Come le rivolte

C'è ancora musica che suona sotto le bombe
E in mezzo a 'sto delirio qualcuno che risponde
C'è una finestra accesa in fondo alla notte
E ci sei tu che mi fai una gran voglia di vivere
Vivere, vivere, vivere, vivere
Mi fai una gran voglia di vivere
Vivere, vivere, vivere, vivere
Mi fai una gran voglia di vivere
Mi fai una gran voglia di vivere

Стены рушатся,
Но остаются в нашем подсознании,
Каждый думает о себе,
Ведь нельзя ориентироваться в темноте.
Герои ушли
Куда-то к солнцу,
Но благодаря Богу и также нам (и нам),
Если прислушаешься,
То услышишь

Еще играет музыка на фоне бомб
И в этом бреду кто-то отвечает,
Горит свет в окне посреди ночи,
И это ты, ты даешь мне огромное желание жить.

Это знает даже ребенок:
Никто не побеждает в одиночку.
Это в нашем ДНК —
Держаться за соломинку.
В городе концерт,
Пойдем, будем подпевать во всю глотку,
От Кабула до Нью-Йорка,
Мы очень похожи,
И может потом кто-нибудь нас услышит.

Еще играет музыка на фоне бомб,
И в этом бреду кто-то отвечает,
Горит свет в окне посреди ночи,
И это ты, ты даешь мне огромное желание жить,
Ты даешь мне огромное желание жить.

Чувствуешь, как жарко? Земля хочет пить.
Шины плавятся на тротуаре,
Но ребята даже здесь занимаются любовью,
Словно бунтари.

Еще играет музыка на фоне бомб,
И в этом бреду кто-то отвечает,
Горит свет в окне посреди ночи,
И это ты, ты даешь мне огромное желание жить,
Жить, жить, жить, жить.
Ты даешь мне огромное желание жить,
Жить, жить, жить, жить.
Ты даешь мне огромное желание жить,
Ты даешь мне огромное желание жить.

Автор перевода — Tori141
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Il mio gioco preferito - parte prima

Il mio gioco preferito - parte prima

Nek


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни