Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Amico mio (Nek)

*****
Перевод песни Amico mio — Nek Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Amico mio

Мой друг

Amico mio ma perché esiste ancora chi
pensa che сon la guerra
si riesca a risolvere tutto oh si
oppure si possa spezzare, fermare, cambiare,
sbloccare, disfare
come fosse una cosa normale

Arrivati già nel 2000
l'uomo non può continuare così
e se c'è chi vuole la fine del mondo beh
che decida questo per sè
io voglio stare in pace e vivere
e credo tanti altri come me
abbiamo paura di cadere
in una nuova ostilità

Аmico mio anche tu
resta in piedi come noi
pensa quanto è orribile
vivere nell'indifferenza
di un mondo apatico

E' vero che si parla tanto
senza fare niente
e che solo poca gente si muove operando veramente
purtroppo c'è ancora chi sfrutta
questo momento a suo favore
e non si accorge che sta distruggendo se stesso e il resto del mondo

Allora amico mio anche tu
resta in piedi come noi
pensa quando cadrà la follia
e si vedrà apparire l'alba di un giorno nuovo

Che ogni razza, ogni città trovi la strada
che faccia andare avanti e indietro mai
perché ogni dissenso, ogni conflitto, qualunque discordia
separa la gente ci toglie speranza

Che ogni razza, ogni città, trovi la strada
che faccia andare avanti e indietro mai
perché ogni dissenso, ogni conflitto qualunque discordia
è il seguito di un disegno politico
basta tracciare confini sul mondo....
amico mio

Мой друг, ну почему же до сих пор есть те,
кто думает, что всё можно решить с помощью войны
что можно ломать, останавливать,
менять, мешать, разрушать
и считает это вполне нормальными вещами

Неужели и во втором тысячелетии
человечество будет продолжать в том же духе
и будут те, кто захотят конца света
кто решит это приемлемым для себя
я же хочу жить и жить в мире
и думаю, что не только я
как же мы боимся
оказаться в состоянии новой вражды

Мой друг, как и мы,
ты крепко стоишь на ногах
и думаешь об ужасе жизни в
безразличии этого апатичного мира

Правда в том, что те, кто много говорит,
на самом деле ничего не предпринимает
и они лишь пытаются двигать человеческими массами,
используя это в своих корыстных целях
и не понимают, что сами себе роют яму, как и остальному миру

Мой друг, как и мы
ты крепко стоишь на ногах
и мечтаешь о том, как
закончится это безумие
и покажется заря нового дня

Что каждая раса, каждый город найдет свой путь,
который всегда будет идти вперед и никогда назад
потому что любое несогласие, любой конфликт, всякий раздор
разделяет людей, отнимает у нас надежду

Что каждая раса, каждый город найдет свой путь,
который всегда будет идти вперед и никогда назад
потому что любое несогласие, любой конфликт, всякий раздор
происходят из-за политических решений
хватит разделять мир по границам...
мой друг

Testo: Filippo Neviani
Musica: Filippo Neviani, Giuseppe Isgrò

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни