Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Voglio molto di più (Negramaro)

*****
Перевод песни Voglio molto di più — Negramaro Рейтинг: 4.7 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Voglio molto di più

Я хочу гораздо больше

Io voglio molto di più
di quello che tu mi dai
dicevi non cambi mai
resti quello che sei
che sei
che sei
che se sapessi di più
allora io smetterei
di affannarmi così
per tutto quello che sei
che sei
che sei

Tanto tu sei di un altro
pianeta e non vivi come me
parli agli alberi e al vento
non c’è niente che sia
impossibile
vedi tutto attraverso
senti il mondo che gira intorno a te
mentre io muoio dentro
l’universo non appartiene a me

E cerco sempre di più
di quel che trovo e lo sai
accontentarmi non è
possibile se tu sei
tu sei
tu sei
se tu sei molto di più
di quello che agli altri dai
da vedere oramai
resta poco se sei
se sei
se sei

Se tanto tu sei di un altro
pianeta e non vivi come me
parli agli alberi e al vento
non c’è niente che sia
impossibile
vedi tutto attraverso
senti il mondo che gira intorno a te
mentre io muoio dentro
l’universo non appartiene a me

Ma credo di sapere
com’è fatto l’uomo
che ti siede proprio accanto
mentre tu gli urli contro
il pianeta da cui cadi
non ha poi tanto senso
se tu non sai ascoltare
per un solo momento
il diverso che ho da dire
il diverso che ho da fare
il diverso che son io
da te che sei fin troppo uguale
al pianeta che ti porti dietro
e non vedi proprio altro
a me resta il silenzio
di quel che penso
il silenzio…

Perché tu sei di un altro
pianeta e non vivi come me
parli agli alberi e al vento
non c’è niente che sia
impossibile

Tanto tu sei di un altro
pianeta e non vivi come me
parli agli alberi e al vento
non c’è niente che sia
impossibile

Io voglio molto di
io voglio molto di
io voglio molto di
io voglio molto di
io voglio molto di più

Я хочу гораздо больше
Того, что ты мне даешь.
Ты говорила: «Ты никогда не меняешься,
Что остаешься таким, как есть,
Как есть,
Как есть».
Что, если бы я знал больше,
Тогда я бы перестал
Вот так задыхаться
Из-за всего того, что ты из себя представляешь,
Из-за того, кто ты,
Кто ты.

Ведь ты же с другой
Планеты и не живешь, как я.
Ты разговариваешь с деревьями и с ветром,
Нет ничего
Невозможного.
Ты видишь все насквозь,
Ощущаешь мир, который крутится вокруг тебя,
В то время как в душе я умираю –
Вселенная не принадлежит мне.

И я все время ищу что-то еще,
Помимо того, что нахожу, и ты это знаешь.
Угодить мне
Невозможно, если есть ты,
Есть ты,
Есть ты.
Если ты – гораздо большее
Того, что ты отдаешь другим,
Теперь остается увидеть
Всего ничего, если есть ты,
Если есть ты,
Если есть ты.

Если все же ты с другой
Планеты и не живешь, как я.
Ты разговариваешь с деревьями и с ветром,
Нет ничего
Невозможного.
Ты видишь все насквозь,
Ощущаешь мир, который крутится вокруг тебя,
В то время как в душе я умираю –
Вселенная не принадлежит мне.

Но я думаю, что знаю
Как устроен человек,
Ведь он сидит как раз рядом,
И ты кричишь на него.
В планете, с которой ты падаешь,
Нет особого смысла,
Если ты не можешь выслушать
Лишь одно мгновение
То другое, что мне надо сказать,
То другое, что мне надо сделать,
То другое, которым являюсь я,
Чем я отличаюсь от тебя,
Ты, в конце концов, слишком похожа
На планету, которую ты несешь за собой,
И не видишь того самого другого.
Мне остается тишина
Того, о чем я думаю,
Тишина…

Потому что ты с другой
Планеты и не живешь, как я.
Ты разговариваешь с деревьями и с ветром,
Нет ничего
Невозможного.

Ведь ты же с другой
Планеты и не живешь, как я.
Ты разговариваешь с деревьями и с ветром,
Нет ничего
Невозможного.

Я хочу гораздо...
Я хочу гораздо...
Я хочу гораздо...
Я хочу гораздо...
Я хочу гораздо большего

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.10.(1947) День рождения певца, ставшего популярным ещё в детстве Robertino Loreti