lyrsense.com

Перевод песни Sogni e nostalgia (Neffa)

Sogni e nostalgia Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Sogni e nostalgia

Мечты и грусть

Qualche volta il mondo sembra così freddo e stanco
negli sguardi che tu incontri non c'è molto per te
ma se capita che il vento arrivi tra le foglie
puoi fermarti per sentire un po' la musica che fa

Qualche volta c'è chi ride perché sei nel fango
e chi gode a farti male per il gusto che c'è
può succedere che un diavolo ti stia tentando
puoi trovare sempre un angelo che poi ti salverà

Tutto passa e va sogni e nostalgia
baci dolci e lacrime
e per fortuna che torna sempre un po'
voglia di sorridere

Un bel giorno arriverà da te la felicità
una luce che si poserà sulle cose spente
e se al buio la paura viene lì e ti prende
con il sole del mattino poi ogni fiore si aprirà

Tutto passa e va sogni e nostalgia
baci dolci e lacrime
e per fortuna che torna sempre un po'
voglia di sorridere

Vedrai tutto passa e va sabbia e cieli blu
cose da decidere
e per fortuna che torna sempre un po'
voglia di sorridere

Questa è per chi ha freddo e per chi è solo
chiude gli occhi e non lo sa perché
questa è per chi ha perso e non è un gioco
questa è per il bene che ho per te

Иногда мир кажется таким холодным и уставшим,
Взгляды окружающих тебя людей пусты,
Но если внезапно ветер зашелестит в листве,
Остановись послушать его музыку.

Иногда кто-то смеется, когда тебе плохо,
И наслаждается тем, что причиняет тебе боль, просто забавы ради.
Может статься, что дьявол будет искушать тебя,
Всегда найдется ангел, что спасет тебя.

Все проходит — мечты и грусть,
Сладостные поцелуи и слезы.
И к счастью, каждый раз вновь
Хочется улыбаться.

Настанет день – и к тебе придет счастье,
Озарится светом все то, что уже поблекло.
И если во тьме поддашься страху,
То с утренним солнцем вновь распустятся цветы.

Все проходит — мечты и грусть,
Сладостные поцелуи и слезы.
И к счастью, каждый раз вновь
Хочется улыбаться.

Вот увидишь, все проходит, песок и синие небеса,
Насущные проблемы.
И к счастью, каждый раз вновь
Хочется улыбаться.

Тому, кому холодно, и кто одинок,
Закрывает глаза и не знает, отчего.
Тому, кто проиграл, но не в игре,
От моей к тебе любви.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Resistenza [Edizione speciale]

Resistenza [Edizione speciale]

Neffa


skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни