[Mr. Rain:] Questo è l’anno 3049 Il mondo è un palcoscenico e il cuore è la mia sala prove Le parole sono armi, già Io combatto per me stesso, non per uno spettatore Ormai ci ho fatto l’abitudine Crescendo sono diventato forte, non sento nemmeno i lividi Come un fiore che è cresciuto sull’orlo di un precipizio Ho imparato a convivere con le vertigini Ho perso tempo per gli altri sacrificando me Loro non mi avranno mai come Banksy Nella vita non importa quanta strada fai Contano solo le orme che lasci Io continuerò a combattere per ciò che è mio Chi non conosce il mio passato, no, non può parlare Mi dispiace non ho smesso di sbagliare Ho soltanto imparato a farlo senza fartelo notare
[Osso:] Non ho mai smesso di combattere Come un fiore nel deserto solo e fragile E non è stato così facile Sono un superstite You know That I'm alive That I'm alive I'm just like a soldier With fear on my shoulder Along on my way I'm just trying to say
[Mr. Rain:] Dicono che il tempo cura le ferite Ma poi i ricordi uccidono Ti diranno che il motivo che ci unisce È lo stesso tra quelli che ci dividono Voglio una macchina del tempo per rivivere tutto com’era Ogni singolo momento di una vita intera Se desideri qualcosa fino in fondo Combatti per ogni sogno Perché prima o poi si avvera Stop, ops Sono rimasto da solo Questo è un pianeta che non è la Terra Dove puoi fare tutto quello che hai in testa E la fine sarà un punto di partenza
[Osso:] Non ho mai smesso di combattere Come un fiore nel deserto solo e fragile E non è stato così facile Sono un superstite I'm trying fight for myself, baby 'Cause I grew up by myself, baby 'Cause I'm just like a soldier With fear on my shoulder Along on my way I'm just trying to say That I'm alive That I'm alive I'm just like a soldier With fear on my shoulder Along on my way I'm just trying to say Hey hey
[Mr. Rain:] Сейчас 3049 год, Мир — это сцена, а сердце мой репетиционный зал, Слова — это оружие, ага. Я сражаюсь за самого себя, не за зрителя, Я уже привык, С возрастом я стал сильнее, даже не чувствую синяков, Словно цветок, выросший на краю пропасти, Я научился мириться с головокружением. Я тратил свое время на других, жертвуя собой, Они никогда меня не получат, как Бэнкси1. В жизни не важно, сколько ты трудился, Важно только, что ты после себя оставил. Я продолжу сражаться за то, что принадлежит мне, Тот, кто не знает моего прошлого, не имеет права говорить, К сожалению, я продолжаю ошибаться, Я только научился делать это так, чтобы ты не замечал.
[Osso:] Я никогда не прекращал сражаться, Как цветок в пустыне, одинокий и уязвимый, Это было не так уж легко, Я выживший. Знаешь, Я жив, Я жив, Я как солдат Под гнётом страха, Сопровождающего меня в пути, Я просто пытаюсь сказать...
[Mr. Rain:] Говорят, что время лечит раны, Но ведь воспоминания убивают. Тебе скажут, что то, что нас объединяет, То же нас и разделяет. Я хочу машину времени, чтобы заново пережить всё, как было, Каждую секунду жизни. Если в глубине души ты о чем-то мечтаешь, Сражайся за свою мечту, Потому что рано или поздно она сбудется. Стоп, упс!.. Я остался один, Эта планета — не Земля, Где ты можешь заниматься всем, что придет в голову, А конец станет отправной точкой.
[Osso:] Я никогда не прекращал сражаться, Как цветок в пустыне, одинокий и уязвимый, Это было не так уж легко, Я выживший. Я пытаюсь постоять за себя, детка, Потому что я вырос сам по себе, детка, Потому что я как солдат Под гнётом страха, Сопровождающего меня в пути, Я просто пытаюсь сказать, Что я жив, Что я жив, Я как солдат Под гнётом страха, Сопровождающего меня в пути, Я просто пытаюсь сказать... Эй, эй!..
Con Osso.
1) Banksy — псевдоним английского андерграундного художника стрит-арта, политического активиста и режиссёра, вокруг его биографии ведётся много споров; в частности, ведутся споры о настоящем имени и происхождении.
Понравился перевод?
Перевод песни Superstite (feat. Osso) — Mr. Rain
Рейтинг: 5 / 51 мнений
1)