Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Quarant'anni (Modena City Ramblers)

Quarant'anni

Сорок лет


Ho quarant'anni qualche acciacco
troppe guerre sulle spalle
Troppo schifo per poter dimenticare.
Ho vissuto il terrorismo stragi rosse
stragi nere
Aereoplani esplosi in volo
e le bombe sopra i treni

Ho visto gladiatori
sorridere in diretta
i pestaggi dei nazisti e della nuova destra
Ho visto bombe di stato
scoppiare nelle piazze
E anarchici distratti cadere giù dalle finestre

Ma ho un armadio pieno d'oro
di tangenti e di mazzette
Di armi e munizioni di scheletri e di schifezze
Ho una casa piena d'odio,
di correnti e di fazioni
Di politici corrotti,
i miei amici son pancioni,
Puttanieri, faccendieri e tragattini
Sono gobbi e son mafiosi massoni
piduisti e celerini.

Ho quarant'anni spesi male
fra tangenti e corruzioni
Ho comprato ministri faccendieri e giornalisti
Ho venduto il mio di dietro ad un amico americano
E adesso cerco un'anima anche di seconda mano

Ma ho un armadio pieno d'oro
di tangenti e di mazzette
Di armi e munizioni di scheletri e di schifezze
Ho una casa piena d'odio,
di correnti e di fazioni
Di politici corrotti,
i miei amici son pancioni,
Puttanieri, faccendieri e tragattini
Sono gobbi e son mafiosi massoni
piduisti e celerini.

Ho quarant'anni ed un passato
non proprio edificante
Ho massacrato Borsellino e tutti gli altri
Ho protetto trafficanti
e figli di puttana
E ho comprato voti
a colpi di lupara

Ma ho scoperto l'altro giorno
guardandomi allo specchio
Di essere ridotta ad uno straccio
Questo male irreversibile mi ha tutta divorata
È un male da garofano e da scudo crociato

Ma ho un armadio pieno d'oro
di tangenti e di mazzette
Di armi e munizioni di scheletri e di schifezze
Ho una casa piena d'odio,
di correnti e di fazioni
Di politici corrotti,
i miei amici son pancioni,
Puttanieri, faccendieri e tragattini
Sono gobbi e son mafiosi massoni
piduisti e celerini.

Мне сорок лет, немного хвори,
слишком много войн на плечах -
Много отвращений, чтобы забыть про это .
Я прожил терроризм , бойни красных
и чёрных,
Самолеты взорвавшиеся в полете,
и бомбы в поездах.

Я видел гладиаторов,
улыбающихся в прямом эфире,
избиения нацистами и «Новыми Правыми».
Я видел бомбы «от государства», взрывающиеся на площадях.
И расеяных анархистов, падающих из окон 1

Но у меня есть шкаф, полный золота
в виде взяток и откатов,
Оружия и боеприпасов, скелетов и дерьма.
У меня есть дом, полный ненависти,
течений и фракций,
Коррумпированных политиков,
мои друзья они брюханы,
блядунòв, аферистов и tragattini.
Они горбаты и мафиозы, массоны,
пидуисты 2 и тюремщики.

Я плохо растратил сорок лет
меж взяточничеством и коррупцией.
Я купил министров-воротил и журналистов.
Я продал «низ спины» американскому другу,
И теперь я ищу душу, хотя бы подержанную.

Но у меня есть шкаф, полный золота
в виде взяток и откатов,
Оружия и боеприпасов, скелетов и дерьма.
У меня есть дом, полный ненависти,
течений и фракций,
Коррумпированных политиков,
мои друзья они брюханы,
блядунòв, аферистов и аморалов.
Они горбаты и мафиозы, массоны,
пидуисты и тюремщики.

Имею сорок лет и прошлое,
не сказать чтоб поучительное.
Я зверски убил Borsellino 3 и всех других.
Я защитил торговцев оружием
и сукиных сынов,
И я купил избирательские голоса
под выстрелы лупары 4

Но я, прошлым днём, смотрясь в зеркало,
сделал открытие:
Что я превратилась в тряпку.
Эта необратимая боль всю меня разорвала.
Это боль от гвоздик и щита с крестом 5

Но у меня есть шкаф, полный золота
в виде взяток и откатов,
Оружия и боеприпасов, скелетов и дерьма.
У меня есть дом, полный ненависти,
течений и фракций,
Коррумпированных политиков,
мои друзья они брюханы,
блядунòв, аферистов и tragattini.
Они горбаты и мафиозы, массоны,
пидуисты и тюремщики.

Автор перевода — dima ryz
Страница автора

1) Скорее всего, имеется ввиду случай с анархистом, которого арестовали по обвинению в организации теракта, но суда не было... анархист «по своей неосторожности» выпал из окна здания казармы карабинеров;
2) Члены секретной лоджии П2 (P2), в которую входили и высокопоставленные гос.члены Италии;
3) Paolo Borsellino – судья раскрывший связи между мафией и политикой (все документы «по делу» бесследно пропали после его смерти и до сих пор «не всплыли»);
4) Лупара – (обрез ружья) одна из «принадлежностей» мафии;
5) Красная гвоздика – символ партии социалистов; Щит с крестом – символ партии демокрестьян;

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quarant'anni — Modena City Ramblers Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Riportando tutto a casa

Riportando tutto a casa

Modena City Ramblers


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.