Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Scusa se non lo ricordo più (Modà)

*****
Перевод песни Scusa se non lo ricordo più — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Scusa se non lo ricordo più

Прости, что я больше этого не помню 1

Sembra quasi che l’inverno non finisca più
e dolce come sempre gli sorride e guarda verso la tv
sarà la quarta estate che non riconosce e non ricorderà
se non per quell’istante che per tutti e due vale un’eternità
e prima che la nebbia torni di nuovo
fatti abbracciare ora che ti vedo

Scusa se non lo ricordo più
ma io ti credo quando dici che ti ho amata e mi ami pure tu
dammi un bacio e ti perdonerò
quando tra due ore o poco più non ti conoscerò
e tornerai con le fotografie

Come una luce che si spegne e che si accende si continuerà
tra lui che fa domande e lei sempre paziente, sempre lucida
e se non so nemmeno come ti chiami
perchè continui a dirmi che mi ami

Scusa se non lo ricordo più
ma io ti credo quando dici che ti ho amata e mi ami pure tu
dammi un bacio e ti perdonerò
quando tra due ore o poco più non ti conoscerò
e tornerai con le fotografie
dicendo “Ciao, piacere, mi presento,
cerchi compagnia?”

Scusa se non lo ricordo più
ma io ti credo quando dici che ti ho amata e mi ami pure tu
dammi un bacio e ti perdonerò
quando tra due ore o poco più non ti conoscerò
e tornerai con le fotografie
dicendo “Ciao, piacere, mi presento,
cerchi compagnia?”

Кажется, что зима не закончится никогда.
А она улыбается ему, как всегда, нежно и переводит взгляд на телевизор.
Уже четвёртое лето, как он ничего не узнаёт и не вспомнит,
Разве что тот момент, что для обоих стоит вечности.
И прежде чем туман вернётся снова,
Позволь мне обнять тебя, раз я увидел тебя.

Прости, что я больше этого не помню,
Но я верю тебе, когда ты говоришь, что я любил тебя и ты тоже меня любишь.
Поцелуй меня, и я прощу тебя,
Когда через два часа или чуть больше я тебя не узнаю,
И ты вернёшься с фотографиями.

Это продолжится, как свет, который гаснет и загорается,
Между ним, задающим вопросы, и ней, всегда терпеливой, всегда в здравом уме.
И если я даже не знаю твоего имени,
Зачем ты продолжаешь говорить, что любишь меня?

Прости, что я больше этого не помню,
Но я верю тебе, когда ты говоришь, что я любил тебя и ты тоже меня любишь.
Поцелуй меня, и я прощу тебя,
Когда через два часа или чуть больше я тебя не узнаю,
И ты вернёшься с фотографиями,
Говоря: «Привет! Приятно познакомиться! Позволь представиться...
Нужна компания?»

Прости, что я больше этого не помню,
Но я верю тебе, когда ты говоришь, что я любил тебя и ты тоже меня любишь.
Поцелуй меня, и я прощу тебя,
Когда через два часа или чуть больше я тебя не узнаю,
И ты вернёшься с фотографиями,
Говоря: «Привет! Приятно познакомиться! Позволь представиться...
Нужна компания?»

Автор перевода — gabbianori
1) Песня о болезни Альцгеймера. Рассказывается история мужчины, у которого в начале болезни моменты полной темноты чередуются с моментами просветления

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Buona fortuna - Parte prima

Buona fortuna - Parte prima

Modà


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни