Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Non andartene (Modà)

*****
Перевод песни Non andartene — Modà Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Non andartene

Не уходи!

Quello che mi stai lasciando dentro è giusto
se ripenso a quello che ti ho detto,
ma cosa importa se, se ora tu, vai via da me
e non sei più mia, anche se...

Io resto comunque dentro te, lo so, non negarmelo
e aspetto che torni dentro te un po' di quel briciolo
di semplice magia tra me e te
per farti ancora mia, non andartene

Aiutami a cancellare quelle favole
Anzi, stringimi per farle ritornare splendide
Così piene di magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene

Ti ricordi di quella notte in macchina
Con la musica che incorniciava attimi
E che definivi unica,
per me non è andata via e per te?
Rispondi ma non dirmi una bugia

Aiutami a cancellare quelle favole
Anzi, stringimi per farle ritornare splendide
Così piene di magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene

Ma credici non farlo solo per difenderti,
o amami, forse ti chiedo troppo, scusami,
ma tu sei una poesia per me,
che non vuole andar più via,
non andartene...

То, что ты оставляешь во мне — это справедливо,
Если снова размышляю о том, что сказал тебе.
Но какое это имеет значение, если сейчас ты уходишь от меня,
И ты больше не моя, даже если…

Я все еще остаюсь у тебя в душе, я знаю, не отрицай этого.
И жду, когда ты вернешь себе немного того
Простого волшебства между мной и тобой,
Чтобы снова стать моей, не уходи!

Помоги мне предать забвению те сказки,
Или же, прижми меня крепче, чтобы они снова вернулись прекрасными,
Такими полными волшебства между мной и тобой,
Чтобы ты снова стала моей, не уходи!

Ты помнишь о той ночи в машине
С музыкой, которая сопровождала мгновения,
И которую ты считала неповторимой –
Для меня она не исчезла, а для тебя?
Ответь, но не лги мне!

Помоги мне предать забвению те сказки,
Или же, прижми меня крепче, чтобы снова вернуть их прекрасными,
Такими полными волшебства между мной и тобой,
Чтобы снова стать моей, не уходи!

Но поверь в нас, не делай это только для того, чтобы защититься,
Или люби меня, может, я прошу у тебя слишком много, прости меня.
Но ты для меня поэзия,
Которая не хочет больше уходить...
Не уходи!

Автор перевода — NataliaVB

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

21.01.(1946) День рождения Franz Di Cioccio барабанщика группы PFM