Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Старинца перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Inverno a primavera (Modà)

*****
Перевод песни Inverno a primavera — Modà Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Inverno a primavera

Зима весной

A volte capita di non capire bene quello che succede
si comincia a camminare verso mete sconosciute
dove il sole tende spesso a tramontare
Ed è a quel punto che rifletto sulle cose
sulle parole dette male che feriscono le persone più vicine
che per te vorrebbero soltanto il bene...

Ed è a quel punto che cammino e non mi fermo
cercando di combattere il mio orgoglio
convinto che tornare sui miei passi
a volte forse è giusto...a volte

Scusa, forse è tardi, ma vorrei...
parlare un po' con te
forse ero...un po' nervoso
ma se sono qui è perché
vorrei solo chiedere scusa e spiegarti
che tu per me sei speciale...
e non posso fare a meno delle tue parole..

A volte sembra che son forte
e che non c'è niente che mi abbatte..
altre invece preferisco non guardare avanti
per paura che tu non ci sia
ed è qui che scopro
di essere un debole un fragile
un inventore di poesie
che scrive solo per nascondersi dalle verità più crude di una vita fatta di follie

Ho sbagliato, tante volte, ma son sempre riuscito a
tornare sui miei passi, per parlare..
per cercare di recuperare,
perché un errore non è affatto, il sinonimo di una fine
scusa ancora se sto a parlare..
continuo solo perché sto male..
continuo solo perché sto male

Иногда не понимаешь толком, что происходит.
Начинается движение по направлению к сокрытому наполовину,
Туда, где имеет обыкновение садиться солнце.
И это тот момент, когда думаю обо всем, что было плохого,
О проклятьях, которые ранят самых близких людей,
Которые желают тебе только добра…

И это тот момент, когда иду и не останавливаюсь,
пытаясь бороться со своей гордостью,
Уверенный, что вернуться по своим следам
иногда, наверно, правильно… иногда.

Извини, наверно, поздно, но я хотел бы…
Немного поговорить с тобой.
Возможно, я был… немного раздражительным,
Но если уж я здесь, то это из-за того, что
Я хотел бы только попросить прощения и сказать,
что ты для меня особенная…
и я не могу жить без твоих слов…

Иногда кажется, что я сильный
И ничто не может меня сбить с ног…
Но вопреки этому, я не заглядываю вперед
Из страха, что тебя там может не быть.
Именно сейчас я открываю для себя,
Что значит быть слабым, хрупким,
Стихотворцем,
Который пишет, только чтобы спрятаться от суровой правды жизни, сотканной из безумств.

Я ошибся, ошибался много раз, но я всегда готов
Вернуться по своим следам, чтобы поговорить…
Чтобы попытаться все вернуть,
Потому что одна ошибка еще не синоним конца,
Еще раз извини, что говорю…
я продолжаю только потому, что мне плохо…
Продолжаю только потому, что мне плохо.

Автор перевода — Анна Дольче
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни