Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Cuore di cemento (Modà)

Cuore di cemento

Бетонное сердце


Parli di dolcezza proprio tu
Proprio tu che non sai prendermi
Cuore di cemento che non fa
entrare chiodi ne proiettili
Forse sarà pure colpa mia
ma siamo sempre stati complici
Nell'amore nella malattia
di chi spesso non sa accorgersi
che l'amore vive solo se
ha il coraggio anche di perderti
Per capire che lontani non sarebbe facile.

Non ho mai capito che cos’è
Che mi tiene così in bilico
Farai sesso come piace a me
sempre al limite del brivido
Noi di amore non parliamo più
e non sentiamo mai il pericolo
Ma forse ci guardiamo un po' di più
e ci capiamo più del solito.

Chiamami
Bastardo e non amore
Guardaci
Anime sempre in pena
Eppure sempre insieme.

Cuore di cemento tu non sai
Quanto è difficile reprimere
La voglia di un amore nuovo per
Solo per via dell’abitudine
Sorridiamo solo tra la gente
che ci giudica invincibili
Senza immaginare quanto invece siamo fragili.

Non ho mai capito che cos’è
Che mi tiene così in bilico
Farai sesso come piace a me
sempre al limite del brivido
Noi di amore non parliamo più
e non sentiamo mai il pericolo
Ma forse ci guardiamo un po' di più
e ci capiamo più del solito.

Chiamami
Bastardo e non amore
Guardaci
Anime sempre in pena
Eppure sempre insieme.

И ты мне будешь говорить про кротость!
Это ты-то, так и не сумевшая найти ко мне подход.
Бетонное сердце, которое не берут
Ни гвозди, ни пули.
Да хоть бы и я во всём виноват...
Но мы же всегда были заодно,
И в любви и в том наваждении,
Когда порой забываешь,
Что любить можно, только
Если не боишься терять,
Чтобы понять, что врозь хуже.

Я понятия не имею,
Что меня удерживает на этом волоске.
В постели ты делаешь всё, как нравится мне,
И это всегда до мурашек.
О любви мы больше не говорим
И опасности не видим в упор,
Может, только переглядываемся чуть чаще
И понимаем друг друга как никогда.

Называй меня
Козлом, а не любимым,
Так и живём:
Вечно неприкаянные души,
Но вечно вместе.

Бетонное сердце, знаешь,
Как трудно усмирять желание
Влюбляться в других,
Просто по привычке?
Мы улыбаемся только на людях,
И нас считают неуязвимыми,
Никто даже не представляет, как у нас всё зыбко.

Я понятия не имею,
Что меня удерживает на этом волоске.
В постели ты делаешь всё, как нравится мне,
И это всегда до мурашек.
О любви мы больше не говорим
И опасности не видим в упор,
Может, только переглядываемся чуть чаще
И понимаем друг друга как никогда.

Называй меня
Козлом, а не любимым,
Так и живём:
Вечно неприкаянные души,
Но вечно вместе.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cuore di cemento — Modà Рейтинг: 5 / 5    22 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Cuore di cemento (Singolo)

Cuore di cemento (Singolo)

Modà


Треклист (1)
  • Cuore di cemento

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности