[Lui:] Inciampavi sempre e mi cascavi addosso e intanto che io ti tiravo su casualmente la tua mano andava giù ad appoggiarsi dove non si può e poi guardandomi fissa dentro gli occhi con una gran faccia tosta mi dicevi: io non volevo mi scusi non volevo io non volevo mi scusi non volevo
[Lei:] Mi sembra di capire che il trauma l'hai superato a distanza di pochi mesi vedo che che con la scusa di prendermi e tirarmi su sento il calore d'una mano che sta lentamente scendendo lungo il seno e mentre seguiti a scendere mi guardi mi guardi e stupidamente poi mi dici: io non volevo mi scusi non volevo
Dolcemente tu lo fai anche se io non vorrei ma senza di te io mi perderei mi perderei
[Lui: - coro:] Quel gesto - lei si muove già che fai - lei si muove già voltata - e di spalle poi di spalle - lei si appoggia a lui vestita - col suo vestito che di nudo - leggero sfiora il suo corpo leggera - e si sbottona un po' leggera - e si sbottona un po'
[Lei: - coro:] mi piace - lui si perde baciarti - suoi seni palpitanti sentirmi - e nelle profonde oscurità del suo corpo toccare - si danno le mani tue sopra la mia pelle - mi danno - sente un brivido lei un brivido - un dolce brivido lei - un brivido un brivido - ardon di febbre gli occhi suoi - un brivido - mentre in vento li accarezzerà
[Он:] Ты всегда оступалась и падала на меня, и пока я поднимал тебя, твоя рука случайно спускалась туда, куда нельзя, и потом, пристально глядя мне в глаза, с каменным лицом ты говорила мне: «Я не хотела, извини, я не хотела. Я не хотела, извини, я не хотела».
[Она:] Кажется, я понимаю, что травма, которую ты превозмог спустя несколько месяцев, вижу что под предлогом взяться за меня и поднять мой дух, чувствую тепло руки, что медленно спускается по груди, а ты смотришь на меня, наблюдая, как она спускается, смотришь и глупо говоришь мне: «Я не хотел, извини, я не хотел».
Ты это делаешь так нежно, даже против моей воли, но без тебя я бы запуталась, я бы запуталась.
[Они вместе:] Прикосновение - и она уже прижимается, что ты делаешь - и она уже прижимается. Отвернувшись - плечами, плечами - она опирается на него. Облаченная - его одежда, что уже, в обнаженность - он слегка касается ее тела, легкая - и по чуть-чуть расстегивает, легкая - и по чуть-чуть расстегивает.
[Они вместе:] Мне нравится - он теряется, целовать тебя - ее трепещущие груди, чувствовать - и в глубоком мраке ее тела касаются - так и есть, твои руки моей кожи - от них - она трепещет у меня мурашки - сладкая дрожь мурашки, мурашки - и огонь страсти в ее глазах мурашки - пока он легко будет ласкать их.
Автор перевода — lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Io non volevo — Mina e Celentano
Рейтинг: 4.4 / 58 мнений