Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vorrei averti nonostante tutto (Mina (Anna Mazzini))

*****
Перевод песни Vorrei averti nonostante tutto — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Vorrei averti nonostante tutto

Несмотря ни на что, я не могу без тебя

La chiave gira nella serratura
Poi c'è lo scatto dell'interruttore
Dal letto io ti seguo col pensiero
E so già tutto quel che stai per fare

Tu butterai la giacca sulla sedia
Ti sdraierai vestito sul divano
Accenderai la radio e piano piano
Riempirai la casa col tuo fumo

No
Io non lo so che uomo sei
E non capisco come fai
A ritornare qui
Se non mi vuoi
Perché
Intanto che ci sei
Non stai con lei
Si prenda pure anche i difetti tuoi
È troppo comodo fare così

Tra poco spegni tutto e vieni a letto
Non guardi se ci sono e ti addormenti
La faccia affondata nel cuscino
E con un braccio sfiori il comodino

Ti passo le mie dita fra i capelli
Poi scendo piano fino alle tue spalle
Io sono pazza e sto qui a soffrire
E tu rientri solo per dormire

No
Io non lo so che uomo sei
E non capisco come fai
A ritornare qui
Se non mi vuoi
Perché
Intanto che ci sei
Non stai con lei
Si prenda pure anche i difetti tuoi
È troppo facile fare così

Ma la speranza è l'ultima a morire
Per questo ogni notte io ti aspetto
Scompaiono le ombre sul soffitto
Vorrei averti nonostante tutto

Ключ поворачивается в замке,
Следом щелкает выключатель.
Мысленно, лежа постели, я следую за тобой,
И я уже знаю все, что ты собираешься сделать.

Ты швырнешь свой пиджак на стул,
Ляжешь одетым на диван,
Включишь радио и постепенно
Наполнишь жилище дымом.

Нет,
Я не знаю, что ты за человек,
И мне непонятно, как можешь ты
Возвращаться сюда,
Если не хочешь меня.
Потому что
Пока ты здесь,
Ты не с ней,
Пусть и твои пороки достанутся ей,
Ты слишком удобно устроился.

Чуть позже выключаешь все и идешь спать,
Не обращая внимания на меня, и засыпаешь
Лицом в подушку,
Рукой скользнув по тумбочке.

Я запускаю пальцы в твои волосы,
Затем медленно перехожу к твоим плечам.
Я сошла с ума, я здесь, чтобы страдать,
А ты возвращаешься просто поспать.

Нет,
Я не знаю, что ты за человек,
И мне не понятно, как можешь ты
Возвращаться сюда,
Если не хочешь меня.
Потому что
Пока ты здесь,
Ты не с ней,
Пусть и твои пороки достанутся ей,
Ты слишком удобно устроился.

Но надежда умирает последней,
Вот почему я жду тебя каждую ночь.
Расплываются тени на потолке,
Несмотря ни на что, я не могу без тебя.

Автор перевода — Alexobos
Страница автора
Авторы: Alberto Testa, Danilo Vaona, Virca (Virginio Capitini)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Del mio meglio N. 2

Del mio meglio N. 2

Mina (Anna Mazzini)


Треклист (1)
  • Vorrei averti nonostante tutto

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни