Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tintarella di luna (Mina (Anna Mazzini))

*****
Перевод песни Tintarella di luna — Mina (Anna Mazzini) Рейтинг: 5 / 5    10 мнений


Tintarella di luna

Лунный загар

Abbronzate, tutte chiazze,
pellirosse un pò paonazze,
son le ragazze che prendono il sol,
ma ce n'é una
che prende la luna.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
tutta notte sopra il tetto
sopra al tetto come i gatti
e se c'é la luna piena
tu diventi candida.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
che fa bianca la tua pelle
ti fa bella tra le belle
e se c'é la luna piena
tu diventi candida.
Tin tin tin
raggi di luna
tin tin tin
baciano te
al mondo nessuna é candida come te.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
tutta notte sopra il tetto
sopra al tetto come i gatti
e se c'é la luna piena
tu diventi candida.
Tin tin tin
raggi di luna
tin tin tin
baciano te
al mondo nessuna é candida come te.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
tutta notte sopra il tetto
sopra al tetto come i gatti
e se c'é la luna piena
tu diventi candida.
E se c'é la luna piena
tu diventi candida.
E se c'é la luna piena
tu diventi candida, candida, candida!

Загорелые, в пятнышко,
краснокожие, темно-лиловые,
это всё девушки, что загорают под солнцем,
но есть среди них одна,
что загорает под луной.
Лунный загар,
загар цвета молока,
всю ночь на крыше,
на крыше подобно кошкам
И если полнолуние,
то ты становишься совсем белоснежной.
Лунный загар,
загар цвета молока,
которая отбеливает твою кожу,
делает тебя красавицей среди красавиц
И если полнолуние,
то ты становишься совсем белоснежной.
Тин-тин-тин
Лучики луны
Тин-тин-тин
ласкают тебя
Нет в мире никого белоснежнее тебя.
Лунный загар,
загар цвета молока,
всю ночь на крыше,
на крыше подобно кошкам
И если полнолуние,
то ты становишься совсем белоснежной.
Тин-тин-тин
Лучики луны
Тин-тин-тин
ласкают тебя
Нет в мире никого белоснежнее тебя.
Лунный загар,
загар цвета молока,
всю ночь на крыше,
на крыше подобно кошкам
И если полнолуние,
то ты становишься совсем белоснежной.
И если полнолуние,
то ты становишься совсем белоснежной.
И если полнолуние,
то ты становишься совсем белоснежной!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tintarella di luna

Tintarella di luna

Mina (Anna Mazzini)


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12. (1969) День рождения известной певицы Irene Grandi