Свернуть вниз Закрыть
10 лет lyrsense.com

Перевод песни Vie parallele (Michele Zarrillo)

*****
Перевод песни Vie parallele — Michele Zarrillo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Vie parallele

Параллельные пути

Secondo me non è importante
Quello che pensano di te.
Io penso che sei trasparente
E che ogni storia è un mondo a sè...

È un pianeta che si crea
Per un viaggio che non sai,
Dove e quando finirà... se finirà.
Ogni storia ha un suo percorso
E diventa un universo
Tra invisibili universi uguali a noi.

Storie d'amore vie parallelle
Come noi, oggi noi, siamo noi il respiro di una storia.

Diceva che eri insolente
Ma sei dolcissima con me.
Sarà perché c'è sempre una variante
Che di ogni storia fa un mondo a sè.

È un pianeta che si crea
Che si costruisce in due.
Sulla base di esperienze fatte già.
Ma se non c'è condivisione
È una bolla di sapone
Che tra mille vola sopra la città.

Storie d'amore vie parallelle
Come noi, oggi noi, siamo noi il destino di una storia.

È un pianeta che si crea
Per un viaggio che non sai,
Dove e quando finirà... se finirà.
Ogni storia ha un suo percorso
E diventa un universo
Tra invisibili universi uguali a noi.

Storie d'amore vie parallelle
Come noi, come chi sogna ancora sia per sempre...

По-моему, не важно
То, что они думают о тебе.
Я думаю, что ты прозрачна
И что каждая история – это свой мир...

Это планета, что создаётся
Для путешествия, неведомого тебе.
Где и когда оно закончится... если закончится.
У каждой истории есть свой маршрут,
И она становится вселенной
Между невидимыми вселенными, похожими на нас.

Истории любви, параллельные пути.
Словно мы, мы сегодня, мы дыхание одной истории.

Она говорила, что ты была дерзкой,
Но ты нежна со мной.
Должно быть оттого, что всегда есть особенность,
Что из каждой истории делает свой мир.

Это планета, что создаётся,
Что возводится вдвоём.
На основе уже полученного опыта.
Но если нет согласия,
То это мыльный пузырь,
Что между тысячами людей летит над городом.

Истории любви, параллельные пути.
Словно мы, мы сегодня, мы судьба одной истории.

Это планета, что создаётся
Для путешествия, неведомого тебе.
Где и когда оно закончится... если закончится.
У каждой истории есть свой путь,
И она становится вселенной
Между невидимыми вселенными, похожими на нас.

Истории любви, параллельные пути.
Словно мы, словно тот, кто ещё мечтает быть всегда...

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Nel tempo e nell'amore

Nel tempo e nell'amore

Michele Zarrillo


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

18.02.(1940) День рождения известного итальянского барда и поэта Fabrizio De Andre