Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il canto libero del mare (Massimo Ranieri)

Il canto libero del mare

Свободное пение моря


Il mio amore non è fatto col cemento di una casa
o con i veli bianchi di una sposa,
non è fatto di lenzuola al sole,
di carta filigrana, né di viole.

Il mio amore non si spiega con parole da poeta,
nemmeno con i gesti di un attore,
non è trasferibile, non muore,
il mio amore è fatto solamente

Col canto libero del mare
che il vento non riesce a soffocare,
il tempo non potrà modificare,
che tu non hai voluto mai sentire.

E come disse un vecchio pescatore:
«se avessi mille reti da gettare
due sole cose non potrai pescare,
l’amore e il canto libero del mare».

L’amore è come il canto libero del mare.

Il mio amore è fatto di angoli di sera, di appuntamenti,
di portoni complici e accoglienti,
di progetti e baci quanti quanti…
io ti parlo adesso e tu non senti.

Spogliati gazzella come e quando vuoi, con chi ti pare,
ma non c’entra niente con l’amore,
un amore come lo stupore
di chi si è fermato ad ascoltare

Il canto libero del mare
che investe le montagne e le pianure,
respira forte senti il suo sapore,
perché ti ostini ancora a rifiutare.

È come l’entusiasmo dei bambini,
esplode non ammette condizioni,
così è il mio amore…non sa ragionare,
è come il canto libero del mare.

L’amore è come il canto libero del mare
e voglio dedicarlo a te.

Моя любовь не сделана из цемента для домов
или из белой фаты невесты,
не сделана из простыни на солнце,
бумаги с водяными знаками или фиалок.

Мою любовь не объяснить ни словами поэта,
ни даже жестами актёра.
Она непередаваемая, бессмертная,
моя любовь - это всего лишь свершившийся факт.

Со свободным пением моря,
которое ветер никак не может задушить,
и время не сможет модифицировать,
а ты никогда не желала слушать.

И как сказал какой-то старый рыбак:
«если бы ты мог кинуть тысячи сетей,
только две вещи не сможешь поймать –
любовь и свободное пение моря».

Любовь – как свободное пение моря.

Моя любовь сделана из вечерних пересечений, встреч,
тесных и дружелюбных приглашений,
планов и стольких стольких поцелуев...
я говорю тебе сейчас, но ты не слышишь.

Разденься, газель, когда и как хочешь, с кем хочешь,
но это не имеет ничего общего с любовью,
с любовью, словно удивление
того, кто остановился послушать.

Свободное пение моря,
что столкнётся с горами и равнинами.
Дыши глубоко, почувствуй его вкус,
ну почему все еще ты упорно отрицаешь это?

И как энтузиазм ребёнка
взрывается, не признавая условий,
так и моя любовь...не может размышлять,
как и свободное пение моря.

Любовь как свободное пение моря,
И я хочу посвятить его тебе.

Автор перевода — Милла

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il canto libero del mare — Massimo Ranieri Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Perdere L'Amore

Perdere L'Amore

Massimo Ranieri


Треклист (3)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.