La sposa del Diavolo
LUI: Ti ho cercata, amore,
Ti ho cercata così a lungo
Ho viaggiato i sette mari,
I quattro angoli del mondo
Potevo sposare la figlia di un re
Ma l'ho lasciata pensando a te
LEI: Se tu l'hai lasciata, allora sei da biasimare
Inconsolata starà lì ad aspettare
Io invece ho un marito, fa il muratore
Per niente al mondo spezzerei il suo cuore
LUI: Dimentica, dimentica il tuo bel muratore
Sali sulla nave del tuo ritrovato amore
Ti porterò dove c'è sempre il sole
Laggiù in Italia dove nascono le rose
LEI: Ho due bambini che non sanno camminare
Dovrò baciarli fino a farli addormentare
Poi uscirò con il primo chiaro
E salirò sopra il tuo veliero
LUI: Navigammo cento giorni
E poi quattro settimane
Il nostro amore era un tuono,
Una tempesta senza fine.
Oro e diamanti dalla testa ai piedi
Sei marinai pronti a quel che chiedi.
LUI: Perché piangi amore mio,
Perché piangi dolce sposa
Piangi tuo marito o piangi
Forse la tua casa?
LEI: Piango i miei bambini, mi mancano
Sento nel vento che mi chiamano.
LEI: Che isole son quelle, bianche come neve?
LUI: Sono il Paradiso che non potremo mai vedere.
LEI: Che isole son quelle, nere di carbone?
LUI: Sono l'Inferno dove andremo insieme.
INSIEME: Così il veliero cominciò a vacillare
Come se un mostro lo tirasse in fondo al mare
Tre volte girò nel gorgo scuro
Tre volte girò poi sparì nel buio
ОН: Я искал тебя, любимая,
Искал тебя так долго,
Я путешествовал по семи морям,
По четырём сторонам света.
Я мог бы жениться на дочери короля,
Но я бросил её, думая о тебе.
ОНА: Если ты оставил её, тогда тебя надо осудить,
Она будет безутешна, ждать тебя там
Но у меня есть муж, он каменщик,
Я ни за что на свете не разбила бы его сердце.
ОН: Забудь, забудь о своём прекрасном каменщике,
Поднимайся на корабль своей обретённой любви,
Я увезу тебя туда, где всегда светит солнце,
Туда в Италию, где распускаются розы.
ОНА: У меня двое детей, которые не умеют ходить,
Я должна буду целовать их, пока не укачаю,
Потом я уйду с первым светом
И поднимусь на твой парусный корабль.
ОН: Мы плыли сто дней,
А потом четыре недели,
Наша любовь была ударом грома,
Бесконечной бурей.
Золото и алмазы с головы до пят,
Шесть матросов готовы к тому, чтобы ты ни попросила.
ОН: Почему ты плачешь, любовь моя,
Почему ты плачешь, нежная невеста,
Ты плачешь по своему мужу или плачешь,
Может быть, по своему дому?
ОНА: Я плачу по моим детям, я скучаю по ним,
Я слышу в ветре, как они зовут меня.
ОНА: Что это за острова, белые, как снег?
ОН: Это Рай, который мы никогда не сможем увидеть.
ОНА: Что это за острова, чёрные от угля?
ОН: Это Ад, куда мы пойдём вместе.
ВМЕСТЕ: Так корабль начал качаться,
Как будто чудовище завлекало его в глубину моря,
Три раза он повернулся в тёмной пучине,
Три раза повернулся, а потом исчез в темноте.
Понравился перевод?
Перевод песни La sposa del Diavolo — Massimo Bubola
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений