Casa bianca
C'è una casa bianca che,
che mai più io scorderò;
mi rimane dentro il cuore
con la mia gioventù.
Era tanto tempo fa,
ero bimba e di dolore
io piangevo nel mio cuore:
non volevo entrare là.
Tutti i bimbi come me
hanno qualche cosa che
di terror li fa tremare
e non sanno che cos'è.
Quella casa bianca che
non vorrebbero lasciare
è la loro gioventù
che mai più ritornerà.
Tutti i bimbi come me
hanno qualche cosa che
di terror li fa tremare
e non sanno che cos'è.
E' la bianca casa che,
che mai più io scorderò,
mi rimane dentro il cuore
con la mia gioventù.
E mai più ritornerà.
Ritornerà.
Есть один светлый дом, тот,
что никогда больше я не забуду,
он остается внутри сердца
вместе с моей юностью.
Это было очень давно,
я была маленькой девочкой, и от боли
я плакала внутри своего сердца:
не желала входить туда.
У всех малюток, как и у меня,
было что-то, что
заставляло их дрожать от ужаса,
и они не знали, что это.
Тот светлый дом, который
не хотелось бы покидать –
это их детство,
которое никогда больше не вернётся.
У всех малюток, как и у меня,
было что-то, что
заставляло их дрожать от ужаса,
и они не знали, что это.
Это тот светлый дом, который
никогда больше я не забуду,
остаётся в моём сердце
вместе с моей юностью...
...И никогда больше не вернётся...
вернётся...
Понравился перевод?
Перевод песни Casa bianca — Marisa Sannia
Рейтинг: 4.9 / 5
5 мнений