Mai come ieri
Perché essere felici per una vita intera
sarebbe quasi insopportabile
Forse è meglio dondolarsi tra l'estasi e la noia
cercando le risposte più plausibili
Com'era l'albero così sarà il frutto
dolce pensiero di vivere tutto...
Non può essere mai come ieri
mai più la stessa storia
Non può essere mai come ieri
mai quella stessa gloria
Su vieni e riabbracciami
se ti ho perso è stato solo per un attimo
Ci sono infinite cose deliziose
così vicine agli occhi
che non le sai vedere
Quanto tempo abbiamo perso inutilmente
seguendo dei percorsi inevitabili
Com'era l'albero così sarà il frutto
dolce pensiero di vivere tutto...
Non può essere mai come ieri
mai più la stessa storia
Non può essere mai come ieri
mai quella stessa gloria
Su vieni e riabbracciami
se ti ho perso è stato solo per un attimo
Non può essere mai come ieri
mai più la stessa storia
Non può essere mai come ieri
mai quella stessa gloria
Su vieni e riabbracciami
se ti ho perso è stato solo per un attimo
Perché essere felici per una vita intera
sarebbe quasi insopportabile
Потому что быть счастливыми всю жизнь
было бы практически невыносимо...
Может, лучше колебаться меж восторгами и скукой
в поисках наиболее приемлемых ответов.
Что посеешь, то и пожнёшь,
приятные мысли помогут пережить всё.
Уже не будет никогда так, как прежде,
никогда не повторится в точь.
Уже не будет никогда так, как прежде,
не будет так же славно.
Так, давай же, иди сюда, обними меня вновь.
Если я потерял тебя, то лишь на мгновение.
Есть много всего прелестного,
того, что у нас перед глазами,
но ты не способен их увидеть.
Сколько времени мы потеряли впустую,
двигаясь путями неминуемыми.
Что посеешь, то и пожнёшь,
приятные мысли помогут пережить всё.
Уже не будет никогда так, как прежде,
никогда не повторится в точь.
Уже не будет никогда так, как прежде,
не будет так же славно.
Так, давай же, иди сюда, обними меня вновь.
Если я потерял тебя, то лишь на мгновение.
Уже не будет никогда так, как прежде,
никогда не повторится вточь.
Уже не будет никогда так, как прежде,
не будет так же славно.
Так, давай же, иди сюда, обними меня вновь.
Если я потерял тебя, то лишь на мгновение.
Потому что быть счастливыми всю жизнь
было бы практически невыносимо...
Понравился перевод?
Перевод песни Mai come ieri — Mario Venuti
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений