Palomma 'e notte
Tiene mente 'sta palomma,
comme gira, comm'avota,
comme torna n'ata vota
sta ceròggena a tentá!
Palummè' chist'è nu lume,
nun è rosa o giesummino...
e tu, a forza, ccá vicino
te vuó' mettere a vulá!...
Vatténn''a lloco!
Vatténne, pazzarella!
va', palummella e torna,
e torna a st'aria
accussí fresca e bella!...
'O bbi' ca i' pure
mm'abbaglio chianu chiano,
e ca mm'abbrucio 'a mano
pe' te ne vulé cacciá?...
Carulí', pe' nu capriccio,
tu vuó' fá scuntento a n'ato...
e po' quanno ll'hê lassato,
tu, addu n'ato vuó' vulá...
Troppi core staje strignenno
cu sti mmane piccerelle;
ma fernisce ca sti scelle
pure tu te puó' abbruciá!
Vatténn''a lloco!
Torna, va', palomma 'e notte,
dint'a ll'ombra addó' si' nata...
torna a st'aria 'mbarzamata
ca te sape cunzulá...
Dint''o scuro e pe' me sulo
'sta cannela arde e se struje...
ma ch'ardesse a tutt'e duje,
nun 'o ppòzzo suppurtá!
Vatténn''a lloco!
Смотри-ка на эту бабочку,
как она вертится, как отлетает
и снова возвращается,
чтоб соблазнить эту стеариновую свечку.
Бабочка, это же свет,
Это не роза или жасмин,
а тебе обязательно тут рядом
вздумалось порхать.
Улетай отсюда!
Улетай, сумасшедшая!
Улетай, бабочка, и возвращайся
возвращайся на воздух
такой свежий и прекрасный!...
Ты видишь, что я тоже
слепну потихоньку
и обжигаю руку,
желая тебя тебя освободить?..
Лоскуток ситца, из-за каприза
ты хочешь сделать несчастным другого,
а потом, когда покинешь его,
хочешь полететь к другому.
Слишком много сердец ты сжимаешь
этими маленькими ручонками,
но кончится все тем, что эти крылышки
ты сама же и спалишь.
Улетай отсюда!
Возвращайся-ка, ночная бабочка,
в тень, где ты родилась,
возвращайся, в тот наполненный ароматами воздух,
который может тебя успокоить.
В темноте и только для меня
эта свеча горит и плавится.
Но чтоб она светила для нас двоих -
Я не смогу перенести.
Улетай отсюда!
Понравился перевод?
Перевод песни Palomma 'e notte — Maria Nazionale
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Авторы: Di Giacomo — Buongiovanni