Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Solo due satelliti (Marco Mengoni)

Solo due satelliti

Лишь два спутника


In quale parte del corpo
ci potremmo incontrare
senza andare lontano
per poterci sfiorare

Ti ho annusato le mani
e ho sentito che mi ami
ti ho baciato sugli occhi
ed ora mi riconosci

Come quando avevo voglia di incontrarti anche per sbaglio
per le strade di un paese che neanche conoscevo
mi perdevo ed ero certo che ogni volta tanto, poi, ti ritrovavo
Come quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"
ho sbattuto questa porta ed ora basta e così sia
un istante dopo ti eri persa e per le strade già io ti cercavo

Non c'è posto in cui può smettere questo nostro folle amore

In quale parte del mondo
ci potremmo lasciare
per andare lontano
senza mai più tornare

Ti ho lasciato le mani
per scordarmi il domani
e ti ho perso negli occhi
mentre già mi mancavi

Come quando avevo voglia di incontrarti anche per sbaglio
per le strade di un paese che neanche conoscevo
mi perdevo ed ero certo che ogni volta tanto, poi, ti ritrovavo
Come quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!" ed ho chiuso gli occhi con la testa bassa, e così sia
un istante dopo ti eri persa e per le strade già io ti cercavo

Non c'è posto in cui può smettere questo nostro pazzo amore
non c'è posto poi per l'ombra dove batta forte il sole
siamo solo due satelliti che si crederanno liberi
su quest’ orbita si gira senza mai uscirne fuori

E come in quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"
ho sbattuto questa porta ed ora basta, e così sia
un istante dopo ti eri persa e per le strade già io ti cercavo

Non c'è posto in cui può smettere questo nostro folle amore
Non c'è posto poi per l'ombra dove batte forte il sole
Siamo solo due satelliti
che si crederanno liberi
su quest'orbita si gira
senza mai uscirne fuori fuori.

В каком воплощении
Мы могли бы встретиться,
Не ходя далеко,
Чтобы смогли прикоснуться друг к другу?

Я вдыхал запах твоих рук
И чувствовал, что ты любишь меня.
Я поцеловал твои глаза,
И теперь ты меня узнала.

Как когда у меня было желание встретить тебя даже по ошибке, на улицах города, которого даже не знал.
Я терялся и был уверен, что рано или поздно тебя найду.
Как той ночью, когда ты мне сказала: «Я хочу уйти!»
Я хлопнул дверью: хватит! Так тому и быть.
Миг спустя ты потерялась, и уже я искал тебя на улицах.

Не существует места, в котором может прекратиться эта наша безумная любовь.

В какой части мира
Мы могли бы расстаться,
Чтобы уйти далеко,
никогда больше не возвращаясь?

Я выпустил твои руки,
Чтобы забыть о завтрашнем дне,
И я потерял тебя в глазах,
В то время как мне тебя уже не хватало.

Как и когда у меня было желание встретить тебя хотя бы по ошибке на улицах города, которого даже не знал.
Я терялся и был уверен, что рано или поздно найду тебя.
Как той ночью, когда ты мне сказала: «Я хочу уйти!»
Я закрыл глаза, опустив голову – так тому и быть.
Миг спустя ты потерялась – и уже я искал тебя на улицах.

Не существует места, в котором может прекратиться эта наша безумная любовь.
Не существует места для тени, где ярко светит солнце.
Мы лишь два спутника, которые считают, что они свободны
На этой орбите, которая вращается и никогда не сходит с пути.

И как той ночью, когда ты мне сказала: «Я хочу уйти!»
Я хлопнул дверью: хватит! Так тому и быть.
Миг спустя ты потерялась – и уже я искал тебя на улицах.

Не существует места, в котором может прекратиться эта наша безумная любовь.
Не существует места для тени, где ярко светит солнце.
Мы лишь два спутника,
которые считают, что они свободны
на этой орбите, которая вращается
и никогда не сходит с пути.

Автор перевода — Вероника Жилина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Solo due satelliti — Marco Mengoni Рейтинг: 5 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности