Nemmeno un grammo
Tu chi sei
Che conti i miei respiri
Con due parole dici
Quello che
Di fiato io ci metterei chilometri
Che ci fai con tutti quei pensieri
Sono pesanti addosso
Che ci fai
E ti anneriscono le mani
Puoi soltanto vivere
Cadere a terra e correre
Andare avanti come fanno gli altri
Come tutti
Dove vai
Che il freddo prende a morsi
Ti si congelano le mani se
Le usi adesso come scudi
Vieni qua
E conta i miei respiri
Sui nostri volti
Il tempo è passato
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
Puoi soltanto vivere
Cadere a terra e correre
Andare avanti come fanno gli altri
Come tutti
Ti solleverei anche se
Io fossi a terra
E tu là in piedi
Non dobbiamo cedere
nemmeno un grammo d'amore agli
altri
The days will go
The time will flow
As a pain relief inside of me
Before you go
Let me thank you
'Cause you killed me
And you did it perfectly
I would rise even if
I was on the ground
and you standing in front of me
we can't surrender even a gram of love
Ti solleverei anche se
Io fossi a terra
E tu là in piedi
Non dobbiamo cedere
nemmeno un grammo d'amore
Un grammo d'amore agli altri
The days will go
The time will flow
We can't surrender
even a gram of love
Кто ты,
Считающая мои вдохи?
В двух словах описываешь
То, о чём
Я бы говорил с придыханием не один километр.
Что ты делаешь с этими размышлениями?
Для меня они тяжелы.
Что ты делаешь?
Они очерняют твои руки.
Ты можешь только жить,
Падать и бежать дальше,
Идти вперёд, как делают это другие,
Как делают это все.
Где ты ходишь?
Мороз начинает кусаться.
У тебя заледенеют руки, если
Ты сейчас используешь их, как щиты.
Приди сюда
И сосчитай мои вдохи.
На наших лицах
Время уже прошло,
В наших глазах оно ещё придёт.
Ты можешь только жить,
Падать и бежать дальше,
Идти вперёд, как делают это другие,
Как делают это все.
Я бы поднял тебя,
даже если бы сам был на земле,
А ты на ногах.
Мы не должны уступать
ни одного грамма любви
другим.
Дни пройдут,
Время просочится,
Как обезболивающее во мне.
До того, как ты уйдёшь,
Позволь мне поблагодарить тебя,
Потому что ты убила меня
И сделала это превосходно.
Я бы поднялся, даже если бы
Был на земле.
И сейчас ты стоишь напротив меня.
Мы не можем уступить ни одного грамма любви.
Я бы поднял тебя,
даже если бы сам был на земле,
А ты на ногах.
Мы не должны уступать
ни одного грамма любви,
Ни одного грамма любви другим.
Дни пройдут,
Время пролетит.
Мы не можем уступить
ни одного грамма любви.
Понравился перевод?
Перевод песни Nemmeno un grammo — Marco Mengoni
Рейтинг: 5 / 5
13 мнений