Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Non ti fidare di me (Marco Masini)

Non ti fidare di me

Ты не доверяй мне


È così, è così se una storia naufraga,
si diventa vecchi come chi,
ha chiuso il mondo in un cassetto,
deciso a non aprirlo più.
E la domenica diventa un'isola,
una terra che non riconosci.
E continui a lavorare
con il cuore al minimo,
senza accorgerti che negli occhi suoi
hai scordato un pezzo di te.
Non ti fidare di me,
vorrei amarti davvero, lo so,
ma non m'innamorerò.

Ma è così, si è così che si getta l'ancora
in fondo ai sogni di una come te (Così vera e fragile).
che credi ancora ai sentimenti
e a questa vita, come se
fosse una favola interminabile,
una lacrima immensa del mare.
E continuo a far l'amore,
limitando i brividi,
illudendomi che in un attimo
possa liberarmi di te.

Non ti fidare di me,
potrei amarti davvero, lo so,
ma non m'innamorerò!
Io no!
Ma non m'innamorerò...
Io non m'innamorerò.

E no, anche se vivo di te
e tu vivrai del bisogno che avrò,
non ti fidare di me.
Vorrei amarti per sempre, lo so,
ma non m'innamorerò.

Io no!
Ma non m'innamorerò...
Ma non m'innamorerò.

Это так, это так, если любовь терпит крах,
То словно становишься стариком, который
Закрыл мир в ящике,
Решил, что никогда больше его не откроет.
И воскресенье превращается в остров,
Землю, которую ты не узнаёшь.
И ты продолжаешь работать,
С сердцем, которое почти не бьётся,
Не замечая, что в её глазах
Ты позабыл частицу себя.
Ты не доверяй мне,
Я хотел бы любить тебя, правда, я знаю,
Но я не полюблю.

Но это так, да это так, что якорь забрасывается
Вглубь снов такой как ты, (Такой реальной и хрупкой).
Что вновь веришь чувствам
И этой жизни, словно
Она это бесконечная сказка,
Необъятная морская слеза.
И я продолжаю заниматься любовью,
Сдерживая дрожь,
Обманывая себя, что я вмиг
Смогу освободиться от тебя.

Ты не доверяй мне,
Я мог бы любить тебя по-настоящему, я знаю,
Но я не полюблю...
Я, нет!
Но я не полюблю...
Я не полюблю.

И нет, даже если я живу тобой,
И ты будешь жить тем желанием, которое у меня будет,
Ты не доверяй мне.
Я хотел бы любить тебя всегда, я знаю,
Но я не полюблю.

Я, нет!
Но я не полюблю...
Я не полюблю.

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non ti fidare di me — Marco Masini Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.