Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Come il mondo (Marco Carta)

Come il mondo

Как мир


Da quanto non guardi più le nuvole?
Da quanto non provi tu a scegliere?
La vita è un paesaggio
Сhe non torna mai
E sembra un oltraggio
Se non ce la fai.
In questa distanza io viaggio verso te.

L'amore, l'amore, l'amore cos'è?
L'amore, il tuo amore, dov'è?

Siamo stati perfetti con duemila difetti

E ora scusa, ricordami chi sei.
Siamo stati sbagliati come due dilettanti
Chiaramente importanti più per me.
E allora dimmi cosa dovrei fare
Sei come il mondo
Che non vuole cambiare.

Da quando non le fai tu le regole
Da quando non ci sei più a credere
è un giro di giostra
Che non smette mai
La stessa minestra
Che non mangerai.
In questa incostanza io viaggio verso te

L'amore, l'amore, l'amore cos'è?
L'amore, il tuo amore, dov'è?
L'amore, l'amore, l'amore cos'è?
L'amore, il mio amore, perché?

Siamo stati perfetti con duemila difetti

E ora scusa, ricordami chi sei.
Siamo stati sbagliati come due dilettanti
Chiaramente importanti più per me
Che per te.
E allora dimmi cosa dovrei fare
E adesso dimmi come dovrei reagire
Sei come il mondo
Che non vuole cambiare.

С каких пор ты больше не смотришь на облака?
С каких пор ты не пытаешься выбирать?
Жизнь — это пейзаж,
Который больше не вернется.
И кажется оскорблением,
Если ты её не проживёшь.
На этом отрезке жизни я еду туда, где ты.

Любовь, любовь, любовь, что это?
Любовь, твоя любовь, где она?

Мы были совершенны с двумя тысячами изъянами,

И сейчас извини, напомни мне, кто ты.
Мы ошибались, как два дилетанта,
Очевидно более важные для меня.
И сейчас скажи мне, что я должен сделать.
Ты напоминаешь мир,
Не желающий меняться.

С каких пор ты не придерживаешься правил?
С каких пор ты в них больше не веришь?
Круг на карусели,
Никогда не подходящий к концу.
Одно и то же первое блюдо,
Которое ты никогда не съешь.
В этом непостоянстве я еду туда, где ты.

Любовь, любовь, любовь, что это?
Любовь, твоя любовь, где она?
Любовь, любовь, любовь, что это?
Любовь, моя любовь, почему?

Мы были совершенны с двумя тысячами изъянами,

И сейчас извини, напомни мне, кто ты.
Мы ошибались, как два дилетанта,
Очевидно более важные для меня,
Чем для тебя.
И сейчас скажи мне, что я должен сделать.
И теперь скажи мне, как я должен реагировать.
Ты напоминаешь мир,
Не желающий меняться.

Автор перевода — Энона

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Come il mondo — Marco Carta Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.