Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Che gelida manina! (Marcelo Alvarez)

Che gelida manina!

Какие холодные у вас руки!


Che gelida manina!
Se la lasci riscaldar.
Cercar che giova?
Al buio non si trova.
Ma per fortuna
e una notte di luna,
E qui la luna
l'abbiiamo vicina.

Aspetti, signorina,
le diro con due parole,
Chi son, e che faccio,
come vivo, Vuole?

Chi son? Chi son?
Son un poeta.
Che cosa faccio? Scrivo.
E come vivo? Vivo.
In poverta mia lieta
scialo da gran signore
Rimi ed inni d'amore.
Per sogni e per chimere
e per castelli
in aria
L'anima ho milionaria.
Talor del mio forziere
ruban tutti I gioielle
due ladri: gli occhi belli.
V'entrar con voi pur ora
ed i miei sogni usati,
Ed i bei sogni miei
tosto si dileguar!
Ma il furto non m'accora
poiche, v'ha preso stanza la
speranza!
Or che mi conoscete
parlate voi deh Parlate.
Chi siete? Vi piaccia dir!

Какие холодные у вас руки!
Позвольте мне согреть их?
Бесполезно искать?
Темно, и мы не найдем его(ключ)
Но на нашу удачу,
это ночь полнолуния,
и лунный свет
освещает нас здесь.

Подождите, юная леди,
Я хочу сказать вам несколько слов,
Кто я, и чем я занимаюсь,
Чем зарабатываю на жизнь,
и как живу, можно?

Кто я? Кто я?
Я — поэт.
Чем я занимаюсь? Пишу!
И как же я живу? Выживаю.
В бедности я не теряю присутствие духа,
Я расточительствую
ариями, любовными куплетами подобно принцу,
Когда они появляются в мечтах и видениях
из воздушных замков,
Я имею душу миллионера.
Мои замки могут раствориться,
мою сокровищницу могут опустошить
два вора: глаза, подобные вашим,
Они пришли вместе с вами сейчас,
мои обычные мечты,
мои мечты о любви,
растаяли в воздухе!
Но эта кража не огорчает меня,
Потому что те сокровища ничего не значат,
теперь я разбогател сладкой
надеждой!
И теперь, когда я встретил вас,
я прошу вас, пожалуйста,
Кто вы? Расскажите, лэди, я прошу вас!

Автор перевода — luis
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Che gelida manina! — Marcelo Alvarez Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The tenor's passion

The tenor's passion

Marcelo Alvarez


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.